Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Abwicklung der Kundendienstmaßnahme
French translation:
exécution de la mesure d'assistance technique
Added to glossary by
SITRADIS
May 19, 2006 19:01
18 yrs ago
German term
Abwicklung der Kundendienstmaßnahme
German to French
Tech/Engineering
Biology (-tech,-chem,micro-)
Ab KW 20 / 2006 ist eine Abwicklung der Kundendienstmaßnahme in den Garantiesystemen möglich.
Il s'agit d'une lettre informant les concessionnaires d'un problème sur un véhicule. Ils doivent rentrer cela dans leur système de garantie ???
Il s'agit d'une lettre informant les concessionnaires d'un problème sur un véhicule. Ils doivent rentrer cela dans leur système de garantie ???
Proposed translations
(French)
3 +1 | voir ci-dessous | Crolli |
Proposed translations
+1
4 hrs
Selected
voir ci-dessous
je ne suis pas certaine mais si je comprends bien, cela signifie qu'à partir de cette semaine calendaire, les mesures de service après-vente/clientèle pourront être prises en compte dans leurs systèmes de garanties....
une possibilité ...
une possibilité ...
1 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Réponse trouvée. Merci quand même"
Something went wrong...