Glossary entry

German term or phrase:

1-fach geschert

French translation:

mouflage simple (un renvoi de câble)

Added to glossary by Johannes Gleim
Jun 3, 2014 10:45
9 yrs ago
2 viewers *
German term

1-fach geschert

German to French Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering 1-fach geschert
"Der Seilbagger war mit einem Hauptausleger von 69,8 m, mit 65,1 t Gegenballast und 1-fach geschert aufgerüstet."
Peut-on dire que la grue à chenille était équipée...d'un mouflage simple?

merci pour vos suggesions
Change log

Jun 16, 2014 13:58: Johannes Gleim Created KOG entry

Discussion

Julie Tenier (asker) Jun 3, 2014:
merci !
Herbie Jun 3, 2014:
Oui, 1-fache Scherung = mouflage simple

Proposed translations

1 day 9 hrs
Selected

mouflage simple (un renvoi de câble)

Ich habe mehrere Jahre mit Seilbagger von LIebherr gearbeitet.
Nun bediene ich einen Grösseren Raupenkran,und habe folgendes Problem!
Ausleger 20meter,Runner max.30t läuft tadellos.
Aber die Hauptwinde macht ärger.
Habe eine 100t Flasche die ich 7x geschert habe. Muss die 100t auch ausreizen.
http://forum.bauforum24.biz/forum/index.php?showtopic=57085

(Anmerkung: Es geht um das Flaschenzugprinzip)

Die seilbetätigten Schilde wurden über eine im Heck eingebaute Winde verstellt. Meistens waren das Doppelwinden, über die auch die Bewegungen der gezogenen Scraper gesteuert wurden. Ich habe aber hier nur eine eingebaut. Auf der Motorwelle sitzt eine Spule. Das darauf gewickelte Seil läuft auf ein in gleicher Höhe liegendes Rohr nach vorne, von dort über eine Umlenkrolle zur Mitte der Kühlermaske nach oben, über eine bewegliche Rolle zum Schubrahmen, dort über eine Rolle und wieder hoch. Im Original waren die 6 bis 8-fach geschert, hier gibt es nur eine einfache Untersetzung.
http://www.modelltruck.net/archive/index.php/t-47690.html

moufle à chaîne / Kettenflaschenzug
(Dictionnaire Compact des Sciences et de la Technique)

moufle Maskulinum/Femininum, palan Maskulinum Fördertechnik / Flaschenzug Maskulinum, Mehrrollen-Flaschenzug Maskulinum, Hubseilflasche Femininum, Flasche Femininum, Rollenkloben Maskulinum
moufle à câble Maskulinum, palan Maskulinum à câble Maschinenwesen / Seilflaschenzug Maskulinum
moufle Maskulinum de renvoi de câbles / Seilzwischengeschirr Neutrum
(Brandstetter UniLex Pro)

mouflage m. [techn.] die Einscherung [Fördertechnik]
http://dict.leo.org/frde/index_de.html#/search=mouflage&sear...

« moufle » ne dit rien que « Flaschenzug ». « mouflage » indique donc le nombre renvois de câbles.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search