Glossary entry

Deutsch term or phrase:

Ausbildung

Italienisch translation:

progettazione

Added to glossary by Befanetta81
Aug 6, 2008 14:31
15 yrs ago
3 viewers *
Deutsch term

Ausbildung

Deutsch > Italienisch Technik Architektur
Ausbildung von Zutrittstüren als Windfänge
Ausbildung von Fluchttüren als reine Fluchttüren ohne Windfang

(padiglione fieristico)
Proposed translations (Italienisch)
4 +3 progettazione
5 +1 esecuzione, formazione
Change log

Aug 6, 2008 18:00: Zea_Mays changed "Field (specific)" from "Technik (allgemein)" to "Architektur"

Proposed translations

+3
18 Min.
Selected

progettazione

fors'anche: sviluppo - ma qui non mi va tanto bene

--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2008-08-06 15:21:04 GMT)
--------------------------------------------------

cfr. Marolli tecnico
Peer comment(s):

agree Sergio Paris : Sì !!!
21 Min.
grazie
agree Ina Glörfeld Salzano
1 Stunde
agree Amanda Mancini
5 Stunden
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "GRAZIE "
+1
6 Stunden

esecuzione, formazione

Die Türen werden als Windfang usw. ausgeführt.

--------------------------------------------------
Note added at 6 Stunden (2008-08-06 20:56:08 GMT)
--------------------------------------------------

Qui alcuni link in tedesco che mi sembrano abbastanza intuitivi:
Es kann davon ausgegangen werden, dass die schalldämmende Ausbildung. dieser Türen zugleich einen geringen Widerstand gegen Feuer bietet. ...
www.hamburg.de/servlet/contentblob/152984/bpd-01-2007/data....

LBO), und die Ausbildung der Türen. zu den notwendigen Treppenräumen als. Rauchschutztüren nach DIN 180 95 (vgl. § 32 Abs. 10 MBO bzw. LBO). Die ...
www.kmk.org/doc/publ/modernisierung9.pdf -

die Ausbildung von Türen enthalten. Sanitärräume:. Die Tür darf nicht in den Sanitärraum aufschlagen. Der. Sanitärraum mit Toilette muss unmittelbar vom ...
www.moralt.de/k-d-a16-11-m.pdf -

Aufgrund der schleusenartigen Ausbildung der Türen 14, 16 wird ein Entweichen dieser Atmosphäre bei Ausgabe des fertigen Objekts 3 und damit eine ...
www.freepatentsonline.com/EP0632761.html - 34k -

oderentsprechende Ausbildung von Türen oder. Wändenals "Sollbruchstellen"unkontrollierten. Zerstörungen und damit zusätzlichen Gefähr- ...
www.bautechnik-westphal.de/kundenjournal/wBI03.pdf

In tutti questi casi si puo tranquillamente tradurre Ausbildung con esecuzione o formazione.



--------------------------------------------------
Note added at 6 Stunden (2008-08-06 21:08:58 GMT)
--------------------------------------------------

28.01.120.010.15 Taglio a forza per la formazione di finestre, porte,. varchi, ecc, con utilizzo di martello demolitore fino ...
www.comune.imperia.it/files/10computo metrico estimativo.pd... -

per formazione infisso esterno, porte e finestre,. fissi e/o apribili, con aperture ad anta, a vasistas. e/o con sovraluce come descritto nei grafici di ...
www.parcosanrossore.org/bandi/bando-gara-fabbricato-pineta/...

Formazione di porte antincendio, finestre e fori di areazione. Smaltimento del materiale alle pubbliche discariche. ...
www.cetad.it/lavori-eseguiti/taglio-pannelli.html - 8k -

_ formazione di porte e finestre senza generare lesioni dovute a vibrazioni. _ sezionamenti per creare barriere fisiche alla umidità ascendente nelle pareti ...
www.aideco.it/pagina.php?&pag=111 - 10k -

Esecuzione delle porte in lamiera piena con. finestrella. Chiusuraacilindroconserratura ascroccoe2chiavi,. chiusura individuale. Portatadelcorpodi 500 kg. ...
pdf.directindustry.it/pdf/lista/armadi-guardaroba-e-armadi-per-materiali/9332-46455-_95.html - 104k -

Il depliant di 12 pagine presenta un quadro delle diverse possibilità di esecuzione delle porte-finestre alzanti scorrevoli di Finstral. ...
www.finstral.com/go/show?ID=5511493&DV=4&COMP=page - 36k -

Adesso basta:-)
Peer comment(s):

agree Zea_Mays : Anhand der anderen Fragen aus demselben Text würde ich hier auch realizzazione o.ä verwenden.
20 Stunden
ja das ginge auch, danke:-((
Something went wrong...

Reference comments

1 Tag 3 Stunden
Reference:

Leggendo anche le altre domande, soprattutto una in cui compare a sua volta ausbilden, qui tendo ad interpretarlo come "realizzazione" o sim.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search