Glossary entry (derived from question below)
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Apr 2, 2006 02:17
18 yrs ago
1 viewer *
German term
überlagern
German to Italian
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
impianti farmaceutici e chimici
Tra le misure di protezione in caso di pericolo di esplosione si legge:
"Behälter mit brennbaren Gasen und bewegten Feststoffen / Stäuben werden üblicherweise entweder druckstossfest gebaut oder mit Stickstoff *überlagert*"
Sul dizionario monolingue per "überlagern" oltre a "sovrapporre" si dà anche "schichtartig bedecken": si può trattare di un isolamento con gas inerti (azoto)?
"Behälter mit brennbaren Gasen und bewegten Feststoffen / Stäuben werden üblicherweise entweder druckstossfest gebaut oder mit Stickstoff *überlagert*"
Sul dizionario monolingue per "überlagern" oltre a "sovrapporre" si dà anche "schichtartig bedecken": si può trattare di un isolamento con gas inerti (azoto)?
Proposed translations
(Italian)
3 | trattati con... | Felice Liserre |
Proposed translations
5 hrs
trattati con...
una idea...
Discussion