Glossary entry (derived from question below)
Oct 6, 2009 15:02
14 yrs ago
13 viewers *
German term
Abrechnung
German to Italian
Bus/Financial
Finance (general)
Bezahlung von Dienstleistungen
Die Abbuchung der Kosten erfolgt in den nächsten Tagen von Ihrem Konto.
Die ***Abrechnung*** erfolgt per Lastschrift von folgendem Konto:
Die ***Abrechnung*** erfolgt per Rechnung an:
Die ***Abrechnung*** erfolgt von Ihrer Kreditkarte:
Si tratta di servizi web. Grazie!!
Die ***Abrechnung*** erfolgt per Lastschrift von folgendem Konto:
Die ***Abrechnung*** erfolgt per Rechnung an:
Die ***Abrechnung*** erfolgt von Ihrer Kreditkarte:
Si tratta di servizi web. Grazie!!
Proposed translations
(Italian)
3 +1 | addebito | Laura Dal Carlo |
Proposed translations
+1
33 mins
Selected
addebito
una proposta...
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-10-06 18:52:36 GMT)
--------------------------------------------------
ottimo; direi che è la soluzione migliore. buona serata!
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-10-06 18:52:36 GMT)
--------------------------------------------------
ottimo; direi che è la soluzione migliore. buona serata!
Note from asker:
Va bene per quasi tutte le frasi, ma per questa frase mi trovo in difficoltà: Die ***Abrechnung*** erfolgt per Lastschrift von folgendem Konto: -> Lastschrift = addebito, o no? Non riesco a renderla così. |
Forse in questo caso metterei: L'importo dovuto verrà addebitato sul seguente conto bancario. che dici? |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie a tutti e due!"
Something went wrong...