Glossary entry

German term or phrase:

Image-Trailer

Polish translation:

nośnik image'u

Added to glossary by Zbigniew Balawender
Nov 18, 2004 21:48
19 yrs ago
German term

Image-Trailer

German to Polish Marketing Advertising / Public Relations
Tak, tak, to z tekstu niemieckiego ....
Chodzi o wydarzenie, w którym udział ma pozytywny wpływ na budowanie imidżu uczestników tego wydarzenia
Proposed translations (Polish)
3 nośnik image'u

Discussion

Non-ProZ.com Nov 20, 2004:
Tytul artykulu Nie ma zdania z szerszym kontekstem. Tutaj chodzi o tytul artykulu z prasy.
"Image-Trailer NAZWA PROGRAMU TELEWIZYJNEGO"
Sam artykul opisuje, jak wazne jest dla imidzu gosci programu (typu talk-show) uczestniczenie w nim, bo podnosi im to prestiz.
Ja juz wybrnalem z tego opisowo, ale interesuje mnie Twoj pomysl.
Dzieki i pozdrawiam
Radson Nov 19, 2004:
moglbys podac zdanie niemieckie? mam pewna idee ale potrzebuje potwierdzenia.

Proposed translations

1 day 12 hrs
Selected

nośnik image'u

co do pisowni/odmiany "image" mozna by jeszcze dyskutowac.
potwierdzen w polskim tez zbyt duzo nie znalazlem.
pogugluj "Imageträger" i "Image-Trailer". To ekwiwalenty.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Całkiem dobre. A jeśli chodzi o pisownię odmiany słowa "image" w j. polskim, to skłaniam się bardziej też do podanego przez Ciebie wariantu "image'u". Dziękuję i pozdrawiam ZB"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search