Glossary entry

German term or phrase:

armierte kunststoffvergütete Spachtelung

Polish translation:

zbrojona, wzbogacona tworzywami sztucznymi warstwa szpachlowa

Added to glossary by Mariusz Wstawski
Dec 3, 2007 19:59
16 yrs ago
2 viewers *
German term

armierte kunststoffvergütete Spachtelung

German to Polish Tech/Engineering Construction / Civil Engineering Ziegelwerk
Einschaliges PlanZiegel-Mauerwerk mit Zusatzdämmung (WDVS)
Wärmedämmverbundsysteme auf porosierten Ziegelaussenwänden bestehen aus einer Dämmstoffschicht, einer armierten kunststoffvergüteten Spachtelung, sowie einem abschließenden organischen oder mineralischen Oberputz.

Proposed translations

3 hrs
Selected

zbrojona, wzbogacona tworzywami sztucznymi warstwa szpachlowa

zbrojona warstwa szpachlowa wzbogacona tworzywami sztucznymi
MZ chodzi tu o zbrojenie włóknem.

http://www.google.pl/search?hl=pl&q="zbrojonej warstwy szpac...

http://www.google.pl/search?hl=pl&q="wzbogacona tworzywami s...

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2007-12-03 23:10:11 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.sklep.format.krakow.pl/index.php?a=opis&k=33&kt=&...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziękuję"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search