Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Sollbruchstelle
Polish translation:
miejsce przewidzianego pęknięcia / (celowe) osłabienie/przewężenie/nacięcie/karb
Added to glossary by
Crannmer
May 25, 2008 07:10
16 yrs ago
11 viewers *
German term
Sollbruchstelle
German to Polish
Other
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Das Ueberfuehrem des Siegelements in einen zumindes teilweise geoeffneten Zustand wird dann erleichtert, wenn das Siegelemnt eine Sollbruchstelle aufweist.
Proposed translations
(Polish)
4 +2 | miejsce przewidywanego pęknięcia / (celowe) osłabienie/przewężenie/nacięcie/karb | Crannmer |
2 | miejsce do odłamywania | eklerka |
Change log
Oct 19, 2008 07:25: Crannmer Created KOG entry
Proposed translations
+2
10 hrs
Selected
miejsce przewidywanego pęknięcia / (celowe) osłabienie/przewężenie/nacięcie/karb
miejsce przewidywanego pęknięcia
(celowe) osłabienie/przewężenie/nacięcie/karb
(w zależności od realizacji tego miejsca)
Osobiście wziąłbym osłabienie, o ile nie wiadomo, jak one osłabienie wygląda i jakieś inne określenie nie pasuje lepiej.
(celowe) osłabienie/przewężenie/nacięcie/karb
(w zależności od realizacji tego miejsca)
Osobiście wziąłbym osłabienie, o ile nie wiadomo, jak one osłabienie wygląda i jakieś inne określenie nie pasuje lepiej.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
4 hrs
miejsce do odłamywania
może tak? - propo
Something went wrong...