Glossary entry

German term or phrase:

Infotainment (Marketing-Kommunikation)

Polish translation:

infotaiment

Added to glossary by xALEXx
Mar 25, 2009 20:09
15 yrs ago
1 viewer *
German term

Infotainment (Marketing-Kommunikation)

German to Polish Marketing Marketing
szukam zgrabnego określenia na powyższy termin.

http://de.wikipedia.org/wiki/Infotainment_(Marketing-Kommuni...
Proposed translations (Polish)
3 +1 infotaiment

Proposed translations

+1
11 hrs
Selected

infotaiment

a czemu by tego nie zostawic w wersji oryginalnej?

http://www.google.pl/search?hl=pl&q=infotainment&btnG=Szukaj...

--------------------------------------------------
Note added at 11 Stunden (2009-03-26 07:46:16 GMT)
--------------------------------------------------

informacja z rozrywka - takie wyjasnienie mozna by dodac w nawiasie
Peer comment(s):

agree Klaudia Włodarczyk : zgadzam się, skoro funkcjonujue w j. polskim jako tako forma edutainment (education + entertainment) to zostawienie podane wyrazu w fomie podanej powyżej (oczywiście, z wyjaśnieniem) wydaje mi się równie sensowne
2 days 2 hrs
dziekuje;)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thx"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search