Glossary entry

Deutsch term or phrase:

Einbürgerungszusicherung

Russisch translation:

Гарантия предоставления гражданства

Added to glossary by Alexander Ryshow
Sep 1, 2010 18:29
13 yrs ago
5 viewers *
Deutsch term

Einbürgerungszusicherung

Deutsch > Russisch Rechts- und Patentwesen Urkunden, Diplome, Zeugnisse, Lebensläufe Einbürgerungszusicherung
Kak budet Einbürgerungszusicherung po russki?
Der Einbürgerungsbewerberin ...., wohnhaft in ...., wird die Einbürgerung für den Fall zugesichert, dass sie den Verlust der russischen Staatsangehörigkeit nachweist.
Proposed translations (Russisch)
4 +8 См. варианты
Change log

Sep 6, 2010 07:18: Alexander Ryshow Created KOG entry

Proposed translations

+8
2 Min.
Selected

См. варианты

- Гарантия предоставления заявителю гражданства
- Заверение о приёме в гражданство

Выбирайте! :)

--------------------------------------------------
Note added at 2 мин (2010-09-01 18:31:56 GMT)
--------------------------------------------------

#
Посольство Республики Беларусь в Республике Корея - Консульские ...
документ Министерства юстиции Республики Корея с подтверждением гарантии предоставления заявителю гражданства Республики Корея после оформления им выхода из ...
www.korea.belembassy.org/rus/belec/about/ - Сохраненная копия
#
Вопросы гражданства - Генеральное консульство Российской Федерации ...
Гарантия предоставления заявителю гражданства Германии (Einbürgerungszusicherung), легализованная штампом «апостиль», и перевод на русский язык, ...
www.ruskonsulatfrankfurt.de/.../vyhod-2.htm - Сохраненная копия - Похожие

--------------------------------------------------
Note added at 3 мин (2010-09-01 18:32:34 GMT)
--------------------------------------------------

Первый вариант гуглится лучше, я бы к нему склонился.
Peer comment(s):

agree Nadiya Kyrylenko : "Гарантия предоставления гражданства". Я пишу так.
5 Min.
Спасибо за поддержку! Я тоже склонился к этому варианту.
agree bivi
16 Min.
Спасибо за поддержку!
agree Lara_M : Гарантия предоставления гражданства, а гуглится или нет - не довод.
1 Stunde
Спасибо за поддержку, Лариса!
agree Edgar Hermann : Гарантия
3 Stunden
Спасибо за поддержку, Эдгар!
agree tschingite : уже было совсем недавно
9 Stunden
Спасибо за поддержку! Не помню.
agree Guli Abbasova
13 Stunden
Спасибо за поддержку!
agree Concer (X) : Было уже. - Гарантия предоставления гражданства
14 Stunden
Спасибо за поддержку! Не припомню.
agree Taranichev : или ... заверение...
1 Tag 15 Stunden
Спасибо за поддержку!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "spasibo"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search