Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Bestückungsroboter
Spanish translation:
robot manipulador
Added to glossary by
Silke Streit
Sep 9, 2006 16:57
17 yrs ago
1 viewer *
German term
Bestückungsroboter
German to Spanish
Tech/Engineering
Automation & Robotics
Zelltester (Solarzellen/Photovoltaik)
Solche hohen Geschwindigkeiten sind nur voll automatisiert zu erreichen, hier über einen Bestückungsroboter und eine Fließband.
Info Zelltester:
http://www.belval.com/d/cell-tester.asp?
Info Zelltester:
http://www.belval.com/d/cell-tester.asp?
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | robot manipulador | Armando Tavano |
4 | robot de carga (de máquina)/de alimentación | Fernando Gasc�n |
Change log
Sep 9, 2006 16:57: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
+1
15 hrs
Selected
robot manipulador
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias por la respuesta."
2 hrs
robot de carga (de máquina)/de alimentación
http://www.kuka.com/spain/es/solutions/solutions_search/L_R1...
La exigencia de tiempos de ciclo cortos la cumple un robot de brazo articulado de seis ejes del tipo KR 15 por sus altos valores de aceleración, que alcanza en los recorridos cortos entre el punto de recogida de la técnica de alimentación y el útil de la máquina de fundición inyectada. El robot KUKA carga el noyo de forma casi inmediata cuando la máquina queda libre, una vez finalizado el ciclo de producción actual.
Los noyos son transportados en posición correcta hacia el robot a través de un silo con transportador vertical y un sistema de clasificación, y alli, son depositados de a pares en el punto de recogida. El robot KR 15 recoge de a pares los noyos de poliamida 6 con su garra de succión al vacío. Sensores le indican si las piezas se encuentran presentes. Por encima de ello, reconoce por medio de un sistema de sensores integrados en la garra, si al recoger las piezas un "nido" no ha sido cubierto. Esta medición la efectúa el sistema con ayuda de una corriente de vacío. Cuando el KR 15 ha recogido cuatro pares, gira completamente la garra y repite el procedimiento en cuatro ciclos siguientes. A continuación espera que la forma de fundición esté libre. En caso afirmativo, coloca rápidamente los noyos en el útil, invirtiendo para ello el vacío generando así una pequeña sobrepresión.
http://www.kuka.com/spain/es/products/industrial_robots/low/...
Salu2 ;)
La exigencia de tiempos de ciclo cortos la cumple un robot de brazo articulado de seis ejes del tipo KR 15 por sus altos valores de aceleración, que alcanza en los recorridos cortos entre el punto de recogida de la técnica de alimentación y el útil de la máquina de fundición inyectada. El robot KUKA carga el noyo de forma casi inmediata cuando la máquina queda libre, una vez finalizado el ciclo de producción actual.
Los noyos son transportados en posición correcta hacia el robot a través de un silo con transportador vertical y un sistema de clasificación, y alli, son depositados de a pares en el punto de recogida. El robot KR 15 recoge de a pares los noyos de poliamida 6 con su garra de succión al vacío. Sensores le indican si las piezas se encuentran presentes. Por encima de ello, reconoce por medio de un sistema de sensores integrados en la garra, si al recoger las piezas un "nido" no ha sido cubierto. Esta medición la efectúa el sistema con ayuda de una corriente de vacío. Cuando el KR 15 ha recogido cuatro pares, gira completamente la garra y repite el procedimiento en cuatro ciclos siguientes. A continuación espera que la forma de fundición esté libre. En caso afirmativo, coloca rápidamente los noyos en el útil, invirtiendo para ello el vacío generando así una pequeña sobrepresión.
http://www.kuka.com/spain/es/products/industrial_robots/low/...
Salu2 ;)
Peer comment(s):
neutral |
Herbert Schuster
: Dieser Roboter hat eher die Funktion der Teilezuführung.
14 hrs
|
Ist schon schwierig abzugrenzen. Der Roboter positioniert nicht nur die Wafer sondern "lädt" ja auch den Zellentester, damit der dann seine Arbeit macht. Jeder "r. de carga" ist ja ein "r. manipulador", aber nicht jeder "r. manipulador" auch "de carga".
|
Something went wrong...