Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Auswertung
Spanish translation:
Unidad de evaluación
Added to glossary by
Eva Ripolles
May 27, 2008 21:30
15 yrs ago
German term
Auswertung
German to Spanish
Tech/Engineering
Automation & Robotics
Marketing
En un folleto publicitario de unas cortinas ópticas de seguridad, aparece el término "Auswertung" en un contexto que no consigo entender. ¿Alguien le encuentra el sentido?
Mit 20 mm Breite und 30 mm Tiefe sind die neuen Sicherheits-Lichtvorhänge nicht nur schlank und schmal designt, auch die komplette Auswertung ist integriert!
¡Gracias de antemano por la ayuda!
Saludos,
Eva
Mit 20 mm Breite und 30 mm Tiefe sind die neuen Sicherheits-Lichtvorhänge nicht nur schlank und schmal designt, auch die komplette Auswertung ist integriert!
¡Gracias de antemano por la ayuda!
Saludos,
Eva
Proposed translations
(Spanish)
4 +4 | Unidad de evaluación | Carmen Álvarez |
3 | asesoramiento | Virginia Feuerstein |
2 | analizacion integrada? | tradukwk2 |
Proposed translations
+4
1 hr
Selected
Unidad de evaluación
En cortinas fotoeléctricas se puede hablar de unidades de evaluación. Ver este ejemplo:
http://www.control-technics.com/articulos_text_det.asp?IdArt...
Saludos.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-05-27 23:29:52 GMT)
--------------------------------------------------
O éste:
http://www.interempresas.net/metalmecanica/FeriaVirtual/Rese...
Podría añadirse unidad, sistema... pero Auswertung puede traducirse tranquilamente por evaluación.
http://www.control-technics.com/articulos_text_det.asp?IdArt...
Saludos.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-05-27 23:29:52 GMT)
--------------------------------------------------
O éste:
http://www.interempresas.net/metalmecanica/FeriaVirtual/Rese...
Podría añadirse unidad, sistema... pero Auswertung puede traducirse tranquilamente por evaluación.
Peer comment(s):
agree |
eloso (X)
3 hrs
|
Gracias :)
|
|
agree |
Gerhard Kassner (X)
: Sí, lo traduzco así
8 hrs
|
Gracias, Gerhard :)
|
|
agree |
Andrea Martínez
8 hrs
|
Gracias :)
|
|
agree |
Ursula Blömken
12 hrs
|
Gracias :)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "¡Muchísimas gracias por la ayuda! Gracias también por tu nota, Gerhard. Me ha resultado muy clarificadora :)"
42 mins
analizacion integrada?
la verdad es que no estoy segura
6 hrs
asesoramiento
supongo que se refiere que la firma asesora al cliente en el tipo de cortina más adecuada para las necesidades del mismo.
....die komplette Auswertung ist integriert!
Se incluye asesoramiento completo.
....die komplette Auswertung ist integriert!
Se incluye asesoramiento completo.
Discussion