Glossary entry (derived from question below)
Greek term or phrase:
ΤΜΗΜΑ ΑΝΑΛΗΨΕΩΝ ΑΣΤΙΚΗΣ ΕΥΘΥΝΗΣ
English translation:
Civil Liability Department
Added to glossary by
Assimina Vavoula
May 22, 2007 15:56
17 yrs ago
Greek term
ΤΜΗΜΑ ΑΝΑΛΗΨΕΩΝ ΑΣΤΙΚΗΣ ΕΥΘΥΝΗΣ
Greek to English
Other
Insurance
χχχ ΑΣΦΑΛΙΣΤΙΚΗ
ΤΟΜΕΑΣ ΑΣΤΙΚΗΣ ΕΥΘΥΝΗΣ & ΕΙΔΙΚΩΝ ΚΙΝΔΥΝΩΝ
ΤΜΗΜΑ ΑΝΑΛΗΨΕΩΝ ΑΣΤΙΚΗΣ ΕΥΘΥΝΗΣ
ΤΟΜΕΑΣ ΑΣΤΙΚΗΣ ΕΥΘΥΝΗΣ & ΕΙΔΙΚΩΝ ΚΙΝΔΥΝΩΝ
ΤΜΗΜΑ ΑΝΑΛΗΨΕΩΝ ΑΣΤΙΚΗΣ ΕΥΘΥΝΗΣ
Proposed translations
(English)
4 +3 | Civil Liability Department | Penny Papadopoulou (X) |
Change log
May 23, 2007 10:36: Assimina Vavoula changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/76120">Assimina Vavoula's</a> old entry - "ΤΜΗΜΑ ΑΝΑΛΗΨΕΩΝ ΑΣΤΙΚΗΣ ΕΥΘΥΝΗΣ"" to ""Civil Liability Department""
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
Civil Liability Department
Ελπίζω να βοηθούν τα παρακάτω! Ουσιαστικά επιβεβαιώνουν την απάντηση της Κατερίνας.
Example sentence:
Head of the Civil Liability Department in Madrid
Reference:
http://www.google.co.uk/search?hl=en&as_qdr=all&q=++%22civil+liability+department%22+&meta=
Peer comment(s):
agree |
Katerina Athanasaki
32 mins
|
agree |
Nadia-Anastasia Fahmi
1 hr
|
agree |
Vicky Papaprodromou
1 hr
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks, Penny... Καλό μεσημέρι..."
Discussion