Glossary entry

Greek term or phrase:

Κανονισμός Εσωτερικής Λειτουργίας και Οργάνωσης Στρατολογικών Υπηρεσιών

English translation:

Regulations of Internal Operation and Organisation of Recruiting Services

Added to glossary by Georgios Tziakos
Jul 25, 2012 12:54
11 yrs ago
14 viewers *
Greek term

Κανονισμός Εσωτερικής Λειτουργίας και Οργάνωσης Στρατολογικών Υπηρεσιών

Greek to English Other Military / Defense
Change log

Jul 27, 2012 12:13: Georgios Tziakos changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/79389">Ioanna Karamitsa's</a> old entry - "Κανονισμός Εσωτερικής Λειτουργίας και Οργάνωσης Στρατολογικών Υπηρεσιών"" to ""Regulations of Internal Operation and Organization of Recruiting Services""

Discussion

Ioanna Karamitsa (asker) Jul 25, 2012:
Avrio delivery, paei UK
Georgios Tziakos Jul 25, 2012:
Ιωάννα, πες μου σε παρακαλώ τι Deadline έχεις και αν το μετάφρασμα απευθύνεται στο Η.Β. και γενικότερα στην Ευρώπη (αν και η μετάφραση πρέπει να είναι μία, παραμένουν διαφορετικές οι διατυπώσεις κάποιων όρων ανάμεσα σε Η.Π.Α).

Proposed translations

+1
3 hrs
Selected

Regulations of Internal Operation and Organization of Recruiting Services

Μου ακούγεται ό,τι πιο φυσικό.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-07-25 16:37:00 GMT)
--------------------------------------------------

A, ναι, και φυσικά "Organisation", αντί για "Organization".
Example sentence:

Από λεξικό στρατιωτικής ορολογίας Γιαννούτσου: "στρατολογική υπηρεσία" = "recruitment / draft service"

Note from asker:
Ευχαριστώ, Γιώργο. Νομίζω και εγώ ότι το Internal ακούγεται καλύτερα.
Peer comment(s):

agree Assimina Vavoula
13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!"
2 hrs

Regulation for In-house Functioning and Organising of Military Conscription Services

OR you might say, In-house regulation for functioning /working and organization of Military Conscription Services.
You might find there might be a synoptic version in different English speaking Countries but the above give a descriptive/explanatory version.
Unless somebody comes up with 'The Holy Grail'
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search