Glossary entry (derived from question below)
Hungarian term or phrase:
község
English translation:
village/minor municipality
Added to glossary by
Michael Golden
Aug 31, 2008 18:04
15 yrs ago
6 viewers *
Hungarian term
község
Hungarian to English
Social Sciences
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
For me, "village" has always been "falu". "Community" doesn't sound official or concrete enough. Any ideas?
A települések közül 298 város, a többi község.
A települések közül 298 város, a többi község.
Proposed translations
(English)
4 +1 | minor municipality | kyanzes |
4 +1 | township | Katalin Horváth McClure |
4 +1 | village | Attila Piróth |
4 | small town | Katarina Peters |
Proposed translations
+1
9 mins
Selected
minor municipality
Sounds neutral enough to me.
Peer comment(s):
agree |
hollowman (X)
13 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I wish I could give points to 2 people for this one, but since I mentioned "village" when posing the question, I decided to award the points to "minor municipality"."
11 mins
small town
:)
+1
15 mins
township
Én ezt mindig így tudtam.
"Kocs Község
...
Near the historic fortress-town Komárom lies the small township Kocs."
"Kocs Község
...
Near the historic fortress-town Komárom lies the small township Kocs."
Reference:
Peer comment(s):
agree |
hollowman (X)
13 hrs
|
+1
1 hr
village
http://hun.proz.com/kudoz/hungarian_to_english/geography/128...
A town-nal szembeállítva mindenképp a village-et érzem a leginkább helyénvalónak.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-08-31 20:04:46 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.answers.com/town - lásd a Magyarországról szóló részt.
A town-nal szembeállítva mindenképp a village-et érzem a leginkább helyénvalónak.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-08-31 20:04:46 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.answers.com/town - lásd a Magyarországról szóló részt.
Discussion