Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
ancora non del tutto
French translation:
qui résistent encore
Added to glossary by
Virginie Ebongué
Apr 13, 2008 07:47
16 yrs ago
Italian term
ancora non del tutto
Italian to French
Art/Literary
Cinema, Film, TV, Drama
Arts visuels
"L’artista americano mostra come questo sia ancora possibile in un paese, il Giappone, ormai considerato autentica frenesia, progresso, lavoro. L’occhio della telecamera è lo sguardo semplice di un bambino che osserva la natura, il silenzio e l’universo ancora non del tutto sopraffatti dalla civiltà."
Auriez-vous une idée pour la traduction de cette expression?
"PAS ENCORE totalement conquis par la civilisation" ne me plait décidément pas...
Merci beaucoup
Auriez-vous une idée pour la traduction de cette expression?
"PAS ENCORE totalement conquis par la civilisation" ne me plait décidément pas...
Merci beaucoup
Proposed translations
(French)
Proposed translations
+3
3 hrs
Selected
qui résistent encore à la civilisation
une autre tournure pour ne pas employer 'pas encore'
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup! C'est une excellente idée!"
+1
31 mins
qui ne sont pas encore entièrement, totalement
voilà comment je tournerais la phrase, voir comment tu traduiras sopraffatto, écrasi, détruit, ou quelque chose de moins extrême. Bon dimanche (de travail si je comprends bien)
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2008-04-13 08:21:04 GMT)
--------------------------------------------------
désoleé, je n'avais pas lu la fin de ton commentaire, mais je ne vois pas pourquoi tu sembles douter. Par contre conquis ne me semble pas adapté étant donné que cela donne une idée positive de la civilisation, ce qui n'est pas le cas de sopraffatto.
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2008-04-13 08:21:04 GMT)
--------------------------------------------------
désoleé, je n'avais pas lu la fin de ton commentaire, mais je ne vois pas pourquoi tu sembles douter. Par contre conquis ne me semble pas adapté étant donné que cela donne une idée positive de la civilisation, ce qui n'est pas le cas de sopraffatto.
2 hrs
pas complètement atteints par la civilisation, du moins pas encore.
une autre solution.
2 hrs
pas tout à fait
aussi.
4 hrs
pas encore complètement
per sopraffatti userei dominés
Something went wrong...