Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
smarino
French translation:
marin (déblais issus du marinage)
Added to glossary by
europe1234
Jun 8, 2011 18:50
12 yrs ago
3 viewers *
Italian term
smarino
Italian to French
Tech/Engineering
Petroleum Eng/Sci
smarino
In Tabella 3.4 1 sono elencate le principali soluzioni costituenti approcci primari e secondari per la gestione e mitigazione delle emissioni di particolati aerodispersi da zone e sistemi di stoccaggio dello smarino.
Un consiglio: è giusto tradurre smarino con déblé? Grazie oppure si consiglia vivamente un altro termine
Un consiglio: è giusto tradurre smarino con déblé? Grazie oppure si consiglia vivamente un altro termine
Proposed translations
(French)
4 +2 | marin (déblais issus du marinage) | Agnès Levillayer |
4 | stériles | Antoine de Bernard |
3 | gravats | MD64 (X) |
Proposed translations
+2
4 hrs
Selected
marin (déblais issus du marinage)
Smarino a deux significations en italien : l'opération et les matériaux qui en résultent. Dans la phrase en question il s'agit bien des matériaux résultant de l'excavation.
La traduction exacte en français est "marin"
* Les déblais d’un tunnel s’appellent “le marin”, “le marinage” étant l’action de les extraire vers l’extérieur
www.vinci-construction.fr/france/...nsf/.../VINCI-PC-20.pdf
Le contexte étant très technique le public destinataire devrait comprendre... En alternative on peut effectivement utiliser déblais (pas déblé!).
marinage - n.m.
[Fond.] [T.S.] Collecte et evacuation des déblais lors de la realisation d'une galerie souterraine ou d'un puits de fondation.
http://www.editions-eyrolles.com/Dico-BTP/definition.html?id...
le *marinage, c'est-à-dire l'évacuation des déblais à l'extérieur, termine le cycle de creusement
http://www.universalis.fr/encyclopedie/marinage/
La traduction exacte en français est "marin"
* Les déblais d’un tunnel s’appellent “le marin”, “le marinage” étant l’action de les extraire vers l’extérieur
www.vinci-construction.fr/france/...nsf/.../VINCI-PC-20.pdf
Le contexte étant très technique le public destinataire devrait comprendre... En alternative on peut effectivement utiliser déblais (pas déblé!).
marinage - n.m.
[Fond.] [T.S.] Collecte et evacuation des déblais lors de la realisation d'une galerie souterraine ou d'un puits de fondation.
http://www.editions-eyrolles.com/Dico-BTP/definition.html?id...
le *marinage, c'est-à-dire l'évacuation des déblais à l'extérieur, termine le cycle de creusement
http://www.universalis.fr/encyclopedie/marinage/
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie "
40 mins
stériles
Si definisce smarino il materiale (terre, rocce) proveniente dai lavori di scavo di gallerie, miniere e cave
http://it.wikipedia.org/wiki/Smarino
Cela signifie que les stériles issus de l'exploitation minière devront être particulièrement surveillés car leur lixiviation conduira à la ...
http://www.academie-agriculture.fr/mediatheque/seances/2010/...
http://it.wikipedia.org/wiki/Smarino
Cela signifie que les stériles issus de l'exploitation minière devront être particulièrement surveillés car leur lixiviation conduira à la ...
http://www.academie-agriculture.fr/mediatheque/seances/2010/...
1 hr
gravats
http://www.lafautesurmer.net/2011/04/22/xynthia-les-gravats-...
--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2011-06-08 20:45:11 GMT)
--------------------------------------------------
Communes et stockage de gravats
M. Edouard Le Jeune attire l'attention de Mme le ministre de l'environnement sur les problèmes que rencontrent les communes en matière de stockage de gravats
http://www.senat.fr/questions/base/1996/qSEQ961118592.html
--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2011-06-08 20:45:11 GMT)
--------------------------------------------------
Communes et stockage de gravats
M. Edouard Le Jeune attire l'attention de Mme le ministre de l'environnement sur les problèmes que rencontrent les communes en matière de stockage de gravats
http://www.senat.fr/questions/base/1996/qSEQ961118592.html
Something went wrong...