Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
dipartimento di afferenza
German translation:
Zugehörigkeit (Fachbereich)
Added to glossary by
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Jan 18, 2013 16:36
11 yrs ago
2 viewers *
Italian term
dipartimento di afferenza
Italian to German
Other
Education / Pedagogy
Responsabile del progetto di ricerca:
Cognome: XXXX
Nome: XXXX
Dipartimento di afferenza
Dipartimento di Psicologia – Università Cattolica del Sacro Cuore - Milan
Grazie!
Cognome: XXXX
Nome: XXXX
Dipartimento di afferenza
Dipartimento di Psicologia – Università Cattolica del Sacro Cuore - Milan
Grazie!
Proposed translations
(German)
4 | betreffender Fachbereich | Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. |
Change log
Jan 23, 2013 09:05: Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. Created KOG entry
Proposed translations
16 mins
Selected
betreffender Fachbereich
- afferente = betrreffend
- (atti afferenti un processo = einen Prozess betreffende Akten)
afferire
• dir., burocr.
1 Essere attinente a qlco. SIN concernere: ciò afferisce al procedimento in corso
2 Appartenere a un ente o sim.: i ricercatori afferiscono al dipartimento
http://dizionari.corriere.it/dizionario_italiano/A/afferire....
------
Pagina Personale Docente
STRUTTURA DI AFFERENZA: Istituto di Politica economica
http://docenti.unicatt.it/web/searchByStruttura.do?cod_sede_...
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2013-01-18 16:53:32 GMT)
--------------------------------------------------
DAZUGEHÖRENDER Fachbereich . . . . . . . . . . . alternativa
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2013-01-18 16:57:20 GMT)
--------------------------------------------------
GEHÖRENDER Fachbereich . . . . . . . . . . . alternativa
- (atti afferenti un processo = einen Prozess betreffende Akten)
afferire
• dir., burocr.
1 Essere attinente a qlco. SIN concernere: ciò afferisce al procedimento in corso
2 Appartenere a un ente o sim.: i ricercatori afferiscono al dipartimento
http://dizionari.corriere.it/dizionario_italiano/A/afferire....
------
Pagina Personale Docente
STRUTTURA DI AFFERENZA: Istituto di Politica economica
http://docenti.unicatt.it/web/searchByStruttura.do?cod_sede_...
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2013-01-18 16:53:32 GMT)
--------------------------------------------------
DAZUGEHÖRENDER Fachbereich . . . . . . . . . . . alternativa
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2013-01-18 16:57:20 GMT)
--------------------------------------------------
GEHÖRENDER Fachbereich . . . . . . . . . . . alternativa
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hallo, ich habe mich für die Übersetzung mit "Zugehörigkeit" entschieden. Die Bedeutung war mir schon klar, ich suchte nur nach einem Begriff, der hier vor allem im akademischem Bereich verwendet wird. Trotzdem danke für deine Bemühung, damit hast du mir letztendlich "auf die Sprünge" geholfen!"
Something went wrong...