Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
dispositivi di chiusura flottanti
German translation:
bewegliche Verschlussvorrichtungen
Added to glossary by
Maren Paetzo (X)
Apr 21, 2008 18:41
16 yrs ago
1 viewer *
Italian term
dispositivi di chiusura flottanti
Italian to German
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
Verfahrenstechnik
Kunststoffverarbeitung.... Saugförderung
....un'unità aspirante con rotore a tre lobi:
Grazie alla minore ampiezza delle pulsazioni, le unità soffianti a tre lobi sono particolarmente indicate per quegli impieghi nei quali è fondamentale l’assenza di risonanze, ad es. in tubature o condotti con pareti sottili, in presenza di **dispositivi di chiusura flottanti** o applicazioni dove la silenziosità è determinante.
schwimmend befestigt?? oder ein besonderer Verschlussmechanismus? :(
aiutoooo.... grazie!!!!
....un'unità aspirante con rotore a tre lobi:
Grazie alla minore ampiezza delle pulsazioni, le unità soffianti a tre lobi sono particolarmente indicate per quegli impieghi nei quali è fondamentale l’assenza di risonanze, ad es. in tubature o condotti con pareti sottili, in presenza di **dispositivi di chiusura flottanti** o applicazioni dove la silenziosità è determinante.
schwimmend befestigt?? oder ein besonderer Verschlussmechanismus? :(
aiutoooo.... grazie!!!!
Proposed translations
(German)
3 | Schwimmerverschlussvorrichtungen | Raoul COLIN (X) |
Change log
Aug 30, 2009 19:57: Maren Paetzo (X) Created KOG entry
Proposed translations
1 hr
Selected
Schwimmerverschlussvorrichtungen
In idraulica, flottante corrisponde frequentemente a float in Inglese o Schwimmer in Tedesco.
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2008-04-22 05:33:25 GMT)
--------------------------------------------------
bewegliche Verschlussvorrichtungen
una possibilità più neutra
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2008-04-22 05:33:25 GMT)
--------------------------------------------------
bewegliche Verschlussvorrichtungen
una possibilità più neutra
Note from asker:
Schwimmerverschluss non mi suona male... però si tratta piutttosto di granulo .. non di liquidi... |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "besser spät als nie ;-)
nochmal vielen Dank!"
Something went wrong...