Glossary entry

Italian term or phrase:

vini confezionati

German translation:

Flaschenweine

Added to glossary by Dra Molnar
May 13, 2008 14:41
16 yrs ago
Italian term

vini confezionati

Italian to German Marketing Management Weinkellerei
Aus einer Präsentation einer Weinkellerei:

Vendite Vini Confezionati/Sfusi: ca. XXX lt.

Würde hier "vini imbottigliati" stehen, wäre ja klar dass nur Flaschenweine gemeint sein können...aber "abgepackte Weine" klingt dann doch ein wenig seltsam in meinen Ohren...

Grazie mille!
Proposed translations (German)
3 +3 Flaschenweine
Change log

May 14, 2008 10:05: Dra Molnar changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/54301">Dra Molnar's</a> old entry - "vini confezionati"" to ""Flaschenweine""

Discussion

Poecheim May 13, 2008:
vielleicht sind damit Kartons mit mehreren Flaschen gemeint sind? (confezione da 12 bottiglie z.B.)

Proposed translations

+3
7 mins
Selected

Flaschenweine

altro modo di chiamare quelli in bottiglia chiusa con etichetta. Di solito i migliori sono in bottiglie da 750 ml

--------------------------------------------------
Note added at 4 Stunden (2008-05-13 18:46:15 GMT)
--------------------------------------------------

Per Aniello. Di solito i vini più cari (i DOCG) sono in bottiglia da 750 con belle etichette. Nei bottiglioni da 1 litro e mezzo si trovano di solito vini da pasto.
Peer comment(s):

agree Poecheim : genau!
4 mins
danke zum Wohl!!
agree Petra Haag
19 mins
danke zum Wohl!!
agree Aniello Scognamiglio (X) : A parte l'osservazione "Di solito i migliori sono in bottiglie da 750 ml"...
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke sehr!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search