Glossary entry

Italian term or phrase:

cosa si muove dentro e fuori il mondo...

German translation:

was derzeit innerhalb und außerhalb der ... die heißen Themen sind

Added to glossary by Carsten Mohr
Aug 2, 2007 10:30
16 yrs ago
Italian term

cosa si muove dentro e fuori il mondo...

Italian to German Marketing Marketing
XXX con i suoi servizi e approfondimenti, si propone di raccontare con un taglio diverso gli sviluppi di imprese famose e non, analizzare le novità tecnologiche, e soprattutto diventare una guida approfondita alla XXX , luogo d’elezione dove prendono forma le tendenze in atto nella ricerca, cercando di spiegare cosa si muove dentro e fuori il mondo delle lavorazioni meccaniche.

wer schlägt mir eine knackige formulierung vor?

Proposed translations

56 mins
Selected

was rundum in der Szene los ist...

Das könnte ein Vorschlag sein, vielleicht kommst du damit auf andere Ideen. ;-)
Ein anderer Vorschlag:
was rundum in der Mechanikwelt passiert...
Viel Spass!
:-)
Peer comment(s):

neutral Aniello Scognamiglio (X) : "Szene" passt nicht zum Kontext (Technologien, Firmen etc.)
21 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "über Szene bin ich dann auf die heißen Themen gekommen... vielen Dank! :-)"
7 hrs

was sich (alles) innerhalb und ausserhalb der Welt ... bewegt/ereignet

sinceramente io, che normalmente odio le traduzioni troppo letterali, qui la lascerei con il senso italiano, che non mi pare per niente brutto o di poco effetto. Szene personalmente lo vedo piu´per un contesto di vip o di serate
Something went wrong...
23 hrs

was sich tut/ abläuft

Ciao! Also wie wär's mit was sich im Bereich... tut bzw. was im Bereich XX abläuft????
SLT
Peer comment(s):

neutral Aniello Scognamiglio (X) : das ist viel zu umgangssprachlich, italia.
7 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search