Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
Si tenga
Russian translation:
следует иметь ввиду, что...
Added to glossary by
translato
Jun 12, 2012 20:24
11 yrs ago
Italian term
Si tenga
Italian to Russian
Tech/Engineering
Computers: Software
Я так понимаю в технической литературе часто встречаются безличные обороты, передающиеся через si + глагол. Подскажите, как в данном случае переводится tenersi presente che
Si tenga presente che nell'azionamento la maggior parte dei parametri non sono attivi, non ha quindi alcuna utilità l'installazione del software della Control Techniques
Si tenga presente che nell'azionamento la maggior parte dei parametri non sono attivi, non ha quindi alcuna utilità l'installazione del software della Control Techniques
Proposed translations
(Russian)
3 +4 | следует иметь ввиду, что... | Irena Pizzi |
4 | Необходимо учитывать | Rossinka |
2 | Следует иметь в виду, что | Denis Glazunov |
Proposed translations
+4
4 mins
Selected
следует иметь ввиду, что...
.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
1 hr
Следует иметь в виду, что
Хотя первое что пришло в голову было "в случае, если..." но первые же результаты гугления выдали: "Следует иметь в виду, что...", "Не забываем, что...", "Имейте в виду, что..."
12 hrs
Необходимо учитывать
.
Something went wrong...