Glossary entry (derived from question below)
italiano term or phrase:
batticalcagno
español translation:
talonera interior
Added to glossary by
Mariana Perussia
Jan 30, 2007 22:53
17 yrs ago
6 viewers *
italiano term
batticalcagno
italiano al español
Técnico/Ingeniería
Automóviles / Camiones
Nei vani porta sono attribuibili al trasporto i danni, come scrostature, graffi e bolli, rilevati su batticalcagno e battuta porta
Proposed translations
(español)
4 | talonera exterior | Pilar Gatius |
3 | Batticalcagno | BristolTEc |
3 | Soporte inferior de la puerta | Ángela María Gómez |
Proposed translations
9 horas
Selected
talonera exterior
Como dice Angela, es la parte inferior externa de la puerta.
La parte inferior interna es la talonera interior, "battitacco" en italiano.
Te paso un enlace:
www.classicmotorsportonline.com/carroceria.htm
Saludos
La parte inferior interna es la talonera interior, "battitacco" en italiano.
Te paso un enlace:
www.classicmotorsportonline.com/carroceria.htm
Saludos
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "A partir de tu respuesta y con la foto del "batticalcagno" comencé a buscar y vi que se habla de "talonera exterior" y talonera interior", en este caso se trata de la "talonera interior". Muchas gracias.- "
45 minutos
Batticalcagno
He visto en google y puedes revisar esta página parece que no se traduce o que es un nombre propio
9 horas
Soporte inferior de la puerta
En varios diccionarios técnicos italiano - inglés online, verás que lo traducen como "sill board". En el siguiente enlace...
http://www.smartmicro.de/WIT_2006_Pre-Crash_Niveauregulierun...
... explican lo que es el "sill board" (la parte debajo de la puerta, que es extremamente rígida). No he podido encontrarle un nombre en español, pero lo entiendo como una placa base de la puerta, un soporte de la puerta.
Es sólo una idea, espero que te pueda servir de algo.
http://www.smartmicro.de/WIT_2006_Pre-Crash_Niveauregulierun...
... explican lo que es el "sill board" (la parte debajo de la puerta, que es extremamente rígida). No he podido encontrarle un nombre en español, pero lo entiendo como una placa base de la puerta, un soporte de la puerta.
Es sólo una idea, espero que te pueda servir de algo.
Something went wrong...