Glossary entry

Italian term or phrase:

costituita con atto nº xxxxx.

Spanish translation:

constituida mediante la escritura nº XXX

Added to glossary by Carmen Cuervo-Arango
Apr 27, 2005 13:04
19 yrs ago
2 viewers *
Italian term

frase

Italian to Spanish Law/Patents Certificates, Diplomas, Licenses, CVs certificazione
Costituita con atto nº xxxxx.

Se refiere a una empresa presente en el registro de empresas, entiendo a qué se refiere pero no sé si existe una frase equivalente en español o se debe traducir literalmente

Proposed translations

+3
44 mins
Selected

constituida mediante la escritura XXXx

Atto tiene muchas traducciones, entre ellas "escritura". Una sociedad se constituye mediante escritura
Peer comment(s):

agree Gabriela Rodriguez
10 hrs
Gracias, Gaby :-)
agree verbis
3 days 21 hrs
¡Gracias, Verbis!
agree Silvina Dell'Isola Urdiales : A ti Carmen!! :-)
1367 days
¡Gracias, Silvina y feliz año!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search