Glossary entry (derived from question below)
Japanese term or phrase:
半期毎6ヶ月分を半期末に請求
English translation:
Bills are generated every six months
Added to glossary by
Misae Lucasey
Jul 22, 2013 11:57
10 yrs ago
1 viewer *
Japanese term
半期毎6ヶ月分を半期末に請求
Japanese to English
Bus/Financial
Accounting
Bussines contract
I found this when I translate "payment terms" in RFQ.
I can translate this with long sentence but want to make it short
as written in Japanese above.
I can translate this with long sentence but want to make it short
as written in Japanese above.
Proposed translations
(English)
3 | Bills are generated every six months | Misae Lucasey |
Change log
Jul 29, 2013 07:23: Misae Lucasey Created KOG entry
Proposed translations
2 days 4 hrs
Selected
Bills are generated every six months
1年を上半期と下半期に分け6ヶ月毎に請求書が作成される、という意味でしたら、 「Bills are generated every six months at the end of the term」ではいかがですか。
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "翻訳ありがとうございます。
意訳はお客さんが許してくれないように思うので。
回答ありがとうございました。"
Something went wrong...