Glossary entry

Japanese term or phrase:

展開品, 粉砕品

English translation:

developed product, here - active catalyst; powder

Added to glossary by Garima Anand
Jan 6, 2009 20:28
15 yrs ago
Japanese term

展開品, 粉砕品

Japanese to English Science Chemistry; Chem Sci/Eng
触媒として用いるRaney-Niは必ずしも展開品を用いる必要は無く危険性の無い、Ni-Al合金の粉砕品を用い、反応系中でゆっくり展開させながら還元を行うのが有利である。

Proposed translations

11 hrs
Selected

developed product, here - active catalyst; powder

In chemistry 展開 sometimes means "development", here - production of active Raney nickel from alloy. So there is not necessity to employ "developed" or activated Raney nickel, which is used as catalyst, but instead non-dangerous Ni-Al alloy powder is preferred for reduction.
Note from asker:
Thanks a lot Kogusuri-san
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks a lot."
4 hrs
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search