Jan 24, 2011 21:30
13 yrs ago
3 viewers *
Polish term

zmierzyć się

Polish to English Art/Literary General / Conversation / Greetings / Letters
Potrzebuję jakiegoś zgrabnego słowa w zdaniu:

Będziecie mieli Państwo okazję zmierzyć się na symulatorze rajdowym.

Z góry dziękuję!

Discussion

K S (X) (asker) Jan 30, 2011:
Dziękuję wszystkim za pomoc! Rzeczywiście jest to jakaś "nowomowa" ;-)
Polangmar Jan 25, 2011:
"Ja interpretuję zdanie w taki sposób, że chodzi o symulator dla dwóch graczy, którzy mogą ścigać się na jednym torze".
Czyli pasowałoby tłumaczenie "face off against each other" [http://tinyurl.com/5u2kmv2 - schowane, niestety, z wielką szkodą dla przyszłych pokoleń ;-(].
Andrzej Mierzejewski Jan 25, 2011:
Czy robisz reverse translation? .
Andrzej Mierzejewski Jan 25, 2011:
Brakuje kontekstu. Ja interpretuję zdanie w taki sposób, że chodzi o symulator dla dwóch graczy, którzy mogą ścigać się na jednym torze, np. dla motocykli
http://tinyurl.com/5sl5zzh
Takie zabawki widywałem w centrach rozrywki w kinach Cinema City. Zdaje się, że w Silver Screen też są takie centra.

BTW: Zdanie jest krótkie, niedokończone, ale przecież to plakat, a nie definicja w encyklopedii. Inna rzecz, że można było sformułować inaczej, aby było łatwiej zrozumieć.
Do takich centrów przychodzi się grupami, a nie pojedynczo, więc
Będziecie mogli Państwo zmierzyć się... = tutaj: Będziesz mógł ścigać się z innym graczem ze swojej grupy.
Na pewno nie: Będziesz mógł zmierzyć swój albo czyjś obwód w pasie :-)
allp Jan 24, 2011:
Przyłączam się do wątpliwości przedpiśców Zmierzyć się można z czymś/kimś, samo "zmierzyć się" to chyba centymetrem w pasie... Zdanie jest niepoprawne, niedokończone. Test your skills, tak jak pisze Caryl, bez żadnego "against", bo tego elementu właśnie brakuje.
Polangmar Jan 24, 2011:
Faktycznie, to mógł być przekład z angielskiego - i mogło być "challenge": http://tinyurl.com/4shb5kr
Beata Claridge Jan 24, 2011:
Co smieszne, to mi wyglada na kalke z angielskiego: "challenge yourself" jak nic :)
Caryl Swift Jan 24, 2011:
I was wondering, you see, if it's simply a case of marketingese gone mad - and if, in fact, soemthinbg along the lines of 'Test your skills on the...' or 'Test your XXX skills on the...' wouldn't more or less cover all bases?
Polangmar Jan 24, 2011:
Mam dokładnie takie same wątpliwości: coś tu jest nie tak...
Beata Claridge Jan 24, 2011:
Zmierzyc sie ze soba moze? w przypadku dwoch graczy. Tak czy inaczej zdanie nie jest poprawne, na co zwrocilabym uwage tworcy plakatu.
Beata Claridge Jan 24, 2011:
Ten plakat cusik podejrzany Mysle, ze tu jest blad: albo chodzi o zmierzenie sie z symulatorem (sprawdzenie kto jest lepszy, gracz czy symulator), albo o przetestowanie swoich mozliwosci na symulatorze.
Polangmar Jan 24, 2011:
Problem jest taki, że plakaty zwykle skierowane są do jednej osoby (tej czytającej plakat), natomiast to zdanie brzmi tak, jakby było skierowane do co najmniej dwóch osób.
K S (X) (asker) Jan 24, 2011:
Caryl!!! Did you get my emails and text? I've been trying to get hold of you for almost a month now. Hope you're ok.

I'm sorry there isn't much context. It's an event poster. All I know is that the participant will have a chance to have a go at the simulator.
Caryl Swift Jan 24, 2011:
Hi! Could you provide a bit more information about the type of text you have? Also, if possible, the preceding sentence(s)?

Proposed translations

+2
3 mins
Selected

test yourself

You will get the opportunity to test yourself against...
Example sentence:

see above

Note from asker:
Dziękuję! Tak właśnie myślałam.
Peer comment(s):

agree allp : or: test your skills
2 hrs
Thanks for the support:)
agree Aleksander Pruszyński
13 hrs
Thank you:)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks for your help!"
13 hrs

Challenge your friend to a rally on our simulator.

Tak bym to ujął.
Uzasadnienie w dyskusji.
Zastrzeżenie: domniemywam, że chodzi o symulator dla dwóch graczy.

--------------------------------------------------
Note added at   13 godz. (2011-01-25 10:41:02 GMT)
--------------------------------------------------

Propozycja na podstawie:
Idea: challenge your friend to a race down the street. Let them pull ahead of you and then shout 'stop that thief'.
http://twitter.com/RichardWiseman/status/25482312215
Something went wrong...
22 hrs

challenge one another

or challenge each other on our rally simulator
inna mozliwosc to moze race against one another on rally simulator
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search