Glossary entry

Polnisch term or phrase:

Departament Ubezpieczen i Skladek

Deutsch translation:

Abteilung (für) Versicherungen und Beiträge

Added to glossary by iceblue
Aug 18, 2005 06:42
18 yrs ago
3 viewers *
Polnisch term

Departament Ubezpieczen i Skladek

Polnisch > Deutsch Sonstige Versicherungen insurance
chodzi o wydzial ZUS-u. Czy ktos zna moze "oficjalne" tlumaczenie? Z gory dziekuje za pomoc
Proposed translations (Deutsch)
3 +5 Abteilung Versicherungen und Beiträge

Discussion

Andrzej Lejman Aug 18, 2005:
MSZ f�r nie jest konieczne
Non-ProZ.com Aug 18, 2005:
tak wlasnie myslalam, tylko Abteilung f�r czy bez f�r?

Proposed translations

+5
9 Min.
Selected

Abteilung Versicherungen und Beiträge

siehe Link
Peer comment(s):

agree Andrzej Lejman : w Zakładzie Ubezwłasnowolnienia Społecznego ;-)
6 Min.
agree Iwona Domanska : raczej für
13 Min.
agree Jerzy Czopik : klingt etwas befremdlich, würde eher "Versicherungs- und Beitragsabteilung" oder mit "für" schreiben; auch möglich: "Für Versicherungen und Beiträge zuständige Abt." oder "Abt. für Vers.- und Beitragsangelegenheiten(-fragen)". Auch "Dezernat" denkbar
56 Min.
agree Aleksandra Kwasnik
1 Stunde
agree Ryszard Jahn : mit "für"
2 Stunden
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziekuje wszystkim za pomoc"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search