Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
otulina (rezerwatu przyrody)
German translation:
Pufferzone (eines Naturschutzgebiets)
Added to glossary by
Uwe Kirmse
May 18, 2004 11:48
20 yrs ago
Polish term
otulina
Polish to German
Tech/Engineering
Tourism & Travel
Kto na terenie objętym ochroną ze względów przyrodniczych albo w otulinie takiego terenu wbrew przepisom wznosi nowy lub powiększa istniejący obiekt budowlany (...)
durch dieses Gebiet umhüllte Gebiet?;)
durch dieses Gebiet umhüllte Gebiet?;)
Proposed translations
(German)
1 +1 | . | Uwe Kirmse |
4 +1 | Pufferzone | glitzie (X) |
Proposed translations
+1
40 mins
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
1 hr
Pufferzone
wg Leksykonu Ochrony ¦rodowiska Fundacji ECOBALTIC, Gdañsk 1995
Peer comment(s):
agree |
Uwe Kirmse
: Nawet w internecie troche przykladow jest. No coz, ja tez mam ten leksykon, a nie wpadlem na to, zeby zagladac. Tyle forsy sie wydaje na slowniki bez sensu :-(
14 mins
|
Będę nieskromna i dodam, że wiedziałam bez leksykonu:-) Tylko czy by mi kto uwierzył, gdybym napisała, że tak jest, bo wiem ;-) No więc jako¶ tam się te słowniki przydaj±
|
Something went wrong...