Glossary entry

Portuguese term or phrase:

Carregamento de Posição

English translation:

carrying (or holding) a position

Added to glossary by Sacha Quadrelli
May 9, 2012 01:04
12 yrs ago
4 viewers *
Portuguese term

Carregamento de Posição

Portuguese to English Bus/Financial Investment / Securities
From a Due Diligence Questionnaire:

Prazo máximo para Carregamento de Posição: Não existe um prazo definido uma vez que a gestão faz o desinvestimento quando considera que a governança corporativa surtiu os resultados esperados quando da alocação e/ou ocorreu a convergência entre preço e valor. Porém, podemos considerar que na média o fundo carrega as posições entre 3 e 5 anos.

Thanks in advance for any help!
Proposed translations (English)
4 +2 carrying (or holding) a position

Proposed translations

+2
21 mins
Selected

carrying (or holding) a position

I think it must be this...
Example sentence:

The cost of carrying or holding a position. In the capital markets it is the difference between the interest generated on a cash instrument such as a bond or a treasury bill and the cost of funds to finance the position.

Peer comment(s):

agree Mark Robertson
4 hrs
Thanks, Mark!
agree Airton J Souza
7 hrs
Thanks, Airton!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Cheers!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search