Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
costura do gancho
French translation:
couture de l'entrejambe
Added to glossary by
Maria Teresa Borges de Almeida
Jul 12, 2016 21:40
7 yrs ago
Portuguese term
costura do gancho
Portuguese to French
Other
Textiles / Clothing / Fashion
Veste umas calças que te fiquem bem, mede desde a costura do gancho final das calças
Proposed translations
(French)
4 +2 | couture de l'entrejambe | Maria Teresa Borges de Almeida |
5 | Dès l'entrejambe | Paula Martins (X) |
4 | la couture central de l'entrejambe | Luciana ANDRADE |
Change log
Jul 26, 2016 08:24: Maria Teresa Borges de Almeida Created KOG entry
Proposed translations
+2
11 mins
Selected
couture de l'entrejambe
Diria assim...
Mettez l’entrejambe en coton sur l’entrejambe en dentelle, envers sur envers, et faites la couture de l’entrejambe devant avec un point droit à 5 mm.
http://leblog.faites-votre-propre-lingerie.fr/tutoriel-le-sh...
Mettez l’entrejambe en coton sur l’entrejambe en dentelle, envers sur envers, et faites la couture de l’entrejambe devant avec un point droit à 5 mm.
http://leblog.faites-votre-propre-lingerie.fr/tutoriel-le-sh...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
9 hrs
la couture central de l'entrejambe
http://www.hommefort.fr/p-long-entre.html
--------------------------------------------------
Note added at 9 heures (2016-07-13 07:04:00 GMT)
--------------------------------------------------
La couture centrale de l'entrejambe
--------------------------------------------------
Note added at 9 heures (2016-07-13 07:04:00 GMT)
--------------------------------------------------
La couture centrale de l'entrejambe
7 days
Dès l'entrejambe
É suficiente assim, todo o sentido está expresso e fica claro:
"mesure dès l'entrejambe", este é o ponto de referência indicado, não necessita nada mais visto que em entrejambe já está explicito que é na costura final, sendo ainda também para reforçar, este o modus operandi normal da acção.
"mesure dès l'entrejambe", este é o ponto de referência indicado, não necessita nada mais visto que em entrejambe já está explicito que é na costura final, sendo ainda também para reforçar, este o modus operandi normal da acção.
Reference comments
43 mins
Reference:
Supongo que esteja en inglés: Legal Services in Spain by experienced Law Firm - http://www.spain-us.com/
Something went wrong...