Glossary entry

Portugiesisch term or phrase:

cota zero

Deutsch translation:

Bodenhöhe, Fussbodenniveau, Höhe Fussboden

Added to glossary by erna13
Jun 15, 2010 14:37
13 yrs ago
Portugiesisch term

cota zero

Portugiesisch > Deutsch Technik Maschinen/Maschinenbau
Na extensão de turno noturno, a partir de 18 h, deverão ser autorizados pela XX (mediante AT) os trabalhos em altura. Demais atividades, somente na cota zero.

Discussion

Sophie Schweizer Jun 15, 2010:
OK, Carmen. Ich bin von der Uhrzeit ausgegangen.
erna13 (asker) Jun 15, 2010:
Aber ich denke, in diesem Kontext macht das keinen Sinn.

Proposed translations

+1
1 Stunde
Selected

Bodenhöhe, Fussbodenniveau, Höhe Fussboden

Ich glaube, hier ist die Höhenkote "0,00 m"gemeint, im Allgemeinen die Höhe des Fussbodens.

Im Satz davor ist ja von Arbeiten in der Höhe die Rede. Die restlichen Arbeiten haben demzufolge auf Fussbodenniveau (also nicht in der Höhe) stattzufinden.

Bodenhöhe, Fussbodenniveau, Höhe Fussboden wären Möglichkeiten für deine Übersetzung.
Peer comment(s):

agree maximilianabrun : ja
14 Stunden
Danke!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke, Marcus!"
28 Min.

Nulltarif

z.B.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-06-15 16:39:38 GMT)
--------------------------------------------------

In Spanien und Mexiko wird noch häufiger zum Nulltarif gearbeitet. Hier liegt der Anteil der nicht bezahlten Überstunden bei 68,8 beziehungsweise 78,8 Prozent.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search