Glossary entry (derived from question below)
русский term or phrase:
(в угол) на горох
английский translation:
inflict a cruel punishment
Added to glossary by
Clive Wilshin
Oct 9, 2011 21:48
12 yrs ago
1 viewer *
русский term
(в угол) на горох
русский => английский
Прочее
zzz Другая тематика zzz
Из строгого учителя, лезущего в печенки, регулярно бьющего по попе ремнем и ставящего в угол на горох, это государство превратилось в отстраненного наблюдателя, которому, в общем, по фигу, что станет с его нерадивыми чадами.
Proposed translations
(английский)
4 +3 | inflict a cruel punishment | Anton Konashenok |
Proposed translations
+3
15 мин
русский term (edited):
ставить в угол на горох
Selected
inflict a cruel punishment
It's an old punishment, making a child stand on his/her knees on the floor strewn with dried peas or similar large grains, to make it not only shameful, but painful as well.
Note from asker:
Thanks. Dried peas aren't so readily available in the UK, so they just used to make you stand in the corner. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks."
Something went wrong...