Glossary entry (derived from question below)
Russo term or phrase:
в ГРКЦ ГУ БАНКА РОССИИ ПО ВОРОНЕЖСКОЙ ОБЛ.
Italiano translation:
presso il Dipartimento statale per le attività di incasso e pagamento della Direzione Generale della Banca di Russia nella regione di Voronezh
Added to glossary by
etar
Aug 20, 2012 20:24
11 yrs ago
2 viewers *
Russo term
в ГРКЦ ГУ БАНКА РОССИИ ПО ВОРОНЕЖСКОЙ ОБЛ.
Not for points
Da Russo a Italiano
Affari/Finanza
Contabilità/Amministrazione
bank, financial, accounting
Здравствуйте! Подскажите, как лучше перевести данное выражение: в ГРКЦ ГУ БАНКА РОССИИ ПО ВОРОНЕЖСКОЙ ОБЛ. [RUS-ITA]?
[государственный расчетно-кассовый центр главного управления банка России]
Кроме как "in centro statale del trattamento del denaro dell’ufficio principale della banca di Russia in regione di Voronezh" и "in centro statale del trattamento del denaro della Direzione Generale della banca di Russia in regione di Voronezh" ничего в голову не приходит...
Спасибо заранее.
[государственный расчетно-кассовый центр главного управления банка России]
Кроме как "in centro statale del trattamento del denaro dell’ufficio principale della banca di Russia in regione di Voronezh" и "in centro statale del trattamento del denaro della Direzione Generale della banca di Russia in regione di Voronezh" ничего в голову не приходит...
Спасибо заранее.
Proposed translations
(Italiano)
3 | presso il Dipartimento statale per le attività di incasso e pagamento della Direzione Generale | Tiziana Dandoli |
Proposed translations
10 ore
Selected
presso il Dipartimento statale per le attività di incasso e pagamento della Direzione Generale
della Banca di Russia... E' una proposta, come si potrebbe forse anche usare il termine "Tesoreria di Stato" della Banca Centrale di Russia
--------------------------------------------------
Note added at 15 ore (2012-08-21 11:52:42 GMT)
--------------------------------------------------
Be', questa è la mia proposta, o meglio ancora "presso il Dipartimento statale per le attività di incasso e pagamento della Direzione Generale della Banca di Russia NELLA regione di Voronezh"
--------------------------------------------------
Note added at 15 ore (2012-08-21 11:52:42 GMT)
--------------------------------------------------
Be', questa è la mia proposta, o meglio ancora "presso il Dipartimento statale per le attività di incasso e pagamento della Direzione Generale della Banca di Russia NELLA regione di Voronezh"
Note from asker:
Grazie, Tiziana, ma insomma tutta la frase dovreb'essere cosi: "presso il Dipartimento statale per le attività di incasso e pagamento della Direzione Generale della Banca di Russia della regione di Voronezh"? Cosa pensi? |
Comment: "Grazie mille, Tiziana!"
Discussion