Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
нагреватель высокотемпературного органического теплоносителя (вот)
Italian translation:
centrale con termovettore ad olio diatermico
Added to glossary by
Pamela Gianfelice
Mar 6, 2006 15:32
18 yrs ago
Russian term
теплоносителем
Russian to Italian
Tech/Engineering
Other
Котлы с высокотемпературным органическим теплоносителем (вот)
Si tratta dei dati tecnici di una caldaia. Grazie a tutti
Si tratta dei dati tecnici di una caldaia. Grazie a tutti
Proposed translations
(Italian)
4 | centrale ad olio diatermico | Alexander Chistyakov |
4 | olio diatermico | Alexander Chistyakov |
3 +1 | termoconduttore | Marta Bevanda |
3 | agente termico | DDim |
Proposed translations
16 hrs
Russian term (edited):
нагреватель ... теплоносителя
Selected
centrale ad olio diatermico
impianto ad olio diatermico (tutto il circuito)
centralina (la parte che scalda e regola la temperatura dell'olio)
... te l'avevo detto: google (it) -> "olio diatermico" e naviga.
centralina (la parte che scalda e regola la temperatura dell'olio)
... te l'avevo detto: google (it) -> "olio diatermico" e naviga.
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie mille"
20 mins
olio diatermico
oppure: vettore termico
google (it) -> olio diatermico e vediamo cosa viene fuori
google (it) -> olio diatermico e vediamo cosa viene fuori
+1
29 mins
termoconduttore
"termoconduttore" viene usato raramente come sostantivo, anche se capita, molto piu' spesso si trova "fluido termoconduttore", che spero possa fare al caso tuo. IL sostantivo corrispondente e' in realta' una coppia, "conduttore termico", che nella tua frase diventerebbe "conduttore termico organico"...ecc.
Spero di esserti stata utile, buon lavoro!
Spero di esserti stata utile, buon lavoro!
Reference:
14 mins
Russian term (edited):
теплоноситель
agente termico
cmnq sembra strano che si tratti di agente termico ORGANICO, di solito e' l'acqua o un liquido diatermico. capirei se si trattasse di un combustibile organico
ВОТ - высокотемпературное органическое ТОПЛИВО!!!
quindi combustibile organico ad alta resa termica
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2006-03-06 15:50:21 GMT)
--------------------------------------------------
ERRATA CORRIGE : combustibile organico alto potere calorifico!!!
--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2006-03-06 16:24:21 GMT)
--------------------------------------------------
ERRATA CORRIGE : combustibile organico alto potere calorifico!!!
--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2006-03-06 16:26:50 GMT)
--------------------------------------------------
di solito si usano resistenze elettriche per preriscaldare ma il combustibile, non immagino xke debba servire preriscaldare l'agente termico. rimangono i miei dubbi di cui sopra
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2006-03-06 20:30:28 GMT)
--------------------------------------------------
visto un altro Proz @ http://www.proz.com/kudoz/1273607 (e le valide risposte) sempre sullo stesso argomento ritiro le mie perplessita' al riguardo della natura organica della sostanza, e mantengo la variante proposta.
ВОТ - высокотемпературное органическое ТОПЛИВО!!!
quindi combustibile organico ad alta resa termica
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2006-03-06 15:50:21 GMT)
--------------------------------------------------
ERRATA CORRIGE : combustibile organico alto potere calorifico!!!
--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2006-03-06 16:24:21 GMT)
--------------------------------------------------
ERRATA CORRIGE : combustibile organico alto potere calorifico!!!
--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2006-03-06 16:26:50 GMT)
--------------------------------------------------
di solito si usano resistenze elettriche per preriscaldare ma il combustibile, non immagino xke debba servire preriscaldare l'agente termico. rimangono i miei dubbi di cui sopra
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2006-03-06 20:30:28 GMT)
--------------------------------------------------
visto un altro Proz @ http://www.proz.com/kudoz/1273607 (e le valide risposte) sempre sullo stesso argomento ritiro le mie perplessita' al riguardo della natura organica della sostanza, e mantengo la variante proposta.
Discussion