Glossary entry

Russian term or phrase:

Расконсервирование

Spanish translation:

Desconservación

Added to glossary by Denis Glazunov
Aug 29, 2013 04:19
10 yrs ago
2 viewers *
Russian term

Расконсервирование оборудования

Russian to Spanish Tech/Engineering Engineering: Industrial Машина вскрытия шурпов подвесная
Расконсервирование оборудования не проводить.

Discussion

Denis Glazunov (asker) Aug 29, 2013:
В тексте этот термин встречается еще только в одном месте - Сведения о переконсервации и расконсервации оборудования также заносят в таблицу 4.2а. - вообще речь идет о антикоррозийной обработке (смазке) оборудования при постановке на длительное хранение.
Maria Popova Aug 29, 2013:
Денис, дайте больше контекста. Перед-после, как она выглядит и проч.

Proposed translations

5 hrs
Selected

Desconservación de los equipos, maquinaría, etc...

Есть такой термин, как "conservacion" de equipos, maquinaría, etc, когда они не будут использоватьсмя какое-то время, и соответственно, перед тем, как начать использовать снова это оборудование проводять "desconservacion" его же..

на стр. 50 (48)
Desconservación
• Quitar eventuales protecciones sobre el motor, fil-
tro de aire y tubo de escape.
http://www.visaevolution.com/dati_sito/manuali/motori/volvo-...

https://www.interempresas.net/FeriaVirtual/Catalogos_y_docum...
¿Qué procedimiento y cronograma debe seguirse en la desconservación? ¿Cómo hacer balance de la conservación?

http://www.benoit.cl/edur/Manual de operaciones.pdf

6
2.2.3
Desconservación
Antes de la puesta en servicio de la bomba se debe
lavar la misma minuciosamente. En caso de una
conservación adicional se deberá drenar el agente de
conservación.

--------------------------------------------------
Note added at 5 horas (2013-08-29 09:33:17 GMT)
--------------------------------------------------

Ventaja Desconservación: No es necesario desengrasar mediante disolventes, es posible el procesamiento inmediato.
http://www.nawrot.de/espanol/nocorro_es.html

Desconservación:
Es el conjunto de trabajos que se realizan sobre los
medios técnicos de uso militar conservados, a fin de que puedan estar listos para su empleo en el menor tiempo posible.
http://www.ejercito.mil.ve/documentos/DIRECTIVACONSERVACION ...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Благодарю!"
6 mins

equipos /maquinaria recuperados/a

"Расконсервирование" también viene de "reanudar", quizás con un poco más de contexto...

Fuentes: ABBYY Lingvo x3
Something went wrong...
1 hr

desengrase de máguinas (piezas)

Академик.ру:
Англ. degreasing — [ˌdiː griːsɪŋ] 1) Общая лексика: удаление смазки и масел (при очистке) 2) Техника: удаление смазки
Note from asker:
Мне кажется, что это может подразумевать удаление всей смазки, а речь идет об именно защитной. Похоже, что прямого перевода "расконсервации" и нет.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search