Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
Отчисления в оценочные резервы
Spanish translation:
deducción a título de provisión de fondos
Added to glossary by
Monika Jakacka Márquez
May 21, 2006 01:41
18 yrs ago
Russian term
Отчисления в оценочные резервы
Russian to Spanish
Bus/Financial
Finance (general)
Отчет о прибылях и убытках.
Спасибо!
Спасибо!
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | deducción a título de provisión de fondos | Monika Jakacka Márquez |
5 | aportes a fondos de provisión | Maximova |
Proposed translations
+1
8 hrs
Selected
deducción a título de provisión de fondos
otra opción :)
www.diccionario.ru
Dicc.Routledge de comercio, finanzas y negocios
www.multitran.ru
:)
www.diccionario.ru
Dicc.Routledge de comercio, finanzas y negocios
www.multitran.ru
:)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Все варианты перевода - просто замечательные! Спасибо!"
2 hrs
aportes a fondos de provisión
aportes a fondos provisionales. Se refiere a la cuenta contable que provisiona fondos para cubrir determinados eventos que pueden darse. Ej. La provisión de fondos para el pago de los finiquitos de todos los trabajadores de una empresa. La provisión de fondos para el pago de las vacaciones de los trabajadores, etc.
СЧЕТ БУХГАЛТЕРСКОГО УЧЕТА 82 "ОЦЕНОЧНЫЕ РЕЗЕРВЫ"
счет, предназначенный для обобщения информации о резервах, создаваемых для уточнения оценки отдельных объектов бухгалтерского учета за счет прибыли предприятия. К счету 82 могут быть открыты субсчета: 82-1 "Резервы по сомнительным долгам", 82-2 "Резервы под обесценение вложений в ценные бумаги" и др.
§Ў
СЧЕТ БУХГАЛТЕРСКОГО УЧЕТА 82 "ОЦЕНОЧНЫЕ РЕЗЕРВЫ"
счет, предназначенный для обобщения информации о резервах, создаваемых для уточнения оценки отдельных объектов бухгалтерского учета за счет прибыли предприятия. К счету 82 могут быть открыты субсчета: 82-1 "Резервы по сомнительным долгам", 82-2 "Резервы под обесценение вложений в ценные бумаги" и др.
§Ў
Something went wrong...