Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
hasta la última gota
English translation:
to the last drop
Added to glossary by
liz askew
Apr 5, 2008 16:20
16 yrs ago
2 viewers *
Spanish term
hasta la última gota
Spanish to English
Other
Esoteric practices
frase: Beberas de esa copa hasta la última gota.
Proposed translations
(English)
3 +18 | to the last drop | liz askew |
Change log
Apr 19, 2008 13:00: liz askew Created KOG entry
Proposed translations
+18
1 min
Selected
to the last drop
This is what comes to mind..
Peer comment(s):
agree |
Yaotl Altan
: Right! :)
0 min
|
agree |
Barbara Compañy
1 min
|
agree |
Michael Brady
3 mins
|
agree |
Lydia De Jorge
4 mins
|
agree |
teju
5 mins
|
agree |
Erik Bry
: correct
11 mins
|
agree |
Cristina Santos
14 mins
|
agree |
Janine Libbey
29 mins
|
agree |
Henry Hinds
31 mins
|
agree |
Victoria Porter-Burns
:
51 mins
|
agree |
Cesar Serrano
: perhaps *down* to the last drop...cheers!
1 hr
|
agree |
Ronnie McKee
1 hr
|
agree |
Patricia Ramirez
3 hrs
|
agree |
Bubo Coroman (X)
4 hrs
|
agree |
Teri Szucs
5 hrs
|
agree |
franglish
15 hrs
|
agree |
margaret caulfield
17 hrs
|
agree |
marianologa (X)
1 day 7 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Discussion