Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
hoja de continuación de ID
English translation:
hoja de continuación = continuation sheet
Added to glossary by
MarinaR
Jul 8, 2009 20:32
14 yrs ago
8 viewers *
Spanish term
hoja de continuación de ID
Spanish to English
Tech/Engineering
Nuclear Eng/Sci
Hola gente. A continuación, resumo la descripción de lo realizado en una Parada Programada, dice :
"Se reemplazó el motor XX por el de reserva. El motor retirado fue trasladado para su desarme e inspección. Para cumplir esta tarea se generó el ID XXX, el cual quedó en poder de Sector A.
Durante el desarme del motor por parte del Secor B, y por no contar físicamente con el ID, las tareas diarias se realizaban presentando un permiso de trabajo en la sala de control, y en una hoja de continuación de ID se habia disposicionado realizar esta tarea siguiendo los lineamientos del Manual de Mantenimiento. Esta situación generó una observación por parte del Secotr de gGrantía de Calidad debido a que se debia contar con un procedimiento (...)."
No se a qué se refiere con "hoja de continuación de ID". Muchas gracias por vuestra ayuda.
Marina.
"Se reemplazó el motor XX por el de reserva. El motor retirado fue trasladado para su desarme e inspección. Para cumplir esta tarea se generó el ID XXX, el cual quedó en poder de Sector A.
Durante el desarme del motor por parte del Secor B, y por no contar físicamente con el ID, las tareas diarias se realizaban presentando un permiso de trabajo en la sala de control, y en una hoja de continuación de ID se habia disposicionado realizar esta tarea siguiendo los lineamientos del Manual de Mantenimiento. Esta situación generó una observación por parte del Secotr de gGrantía de Calidad debido a que se debia contar con un procedimiento (...)."
No se a qué se refiere con "hoja de continuación de ID". Muchas gracias por vuestra ayuda.
Marina.
Proposed translations
(English)
4 | hoja de continuación = continuation sheet | Richard McDorman |
Proposed translations
13 mins
Selected
hoja de continuación = continuation sheet
"Hoja de continuación" is a "continuation sheet" or additional page to add text when filling out an application or form, in the event that additional space is needed.
Here, without knowing what ID is referring to, I would say that the whole phrase would be "ID Continuation Sheet."
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2009-07-08 20:48:00 GMT)
--------------------------------------------------
For example, see the following use of the term "Hoja de Continuación" and its English translation from a U.S. government website:
Puede usar una “Hoja de Continuación” (Continuation Sheet for Application Forms), para enumerar títulos de una colección. En esta hoja complete el espacio A e incluya el listado bajo el espacio C en la parte de atrás de la página. El espacio B no se usa en formularios abreviados.
http://www.copyright.gov/forms/espanol/forma-pas.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2009-07-08 20:50:02 GMT)
--------------------------------------------------
Here is another bilingual example, this time from a mortgage application:
CONTINUATION SHEET RESIDENTIAL LOAN APPLICATION / HOJA DE CONTINUACIÓN SOLICITUD PARA PRÉSTAMO HIPOTECARIO RESIDENCIAL
http://www.primacymortgage.com/includes/forms/state/state 29...
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2009-07-08 20:58:09 GMT)
--------------------------------------------------
From U.S. IRS Form 8453(SP):
Anexo D-1, Continuation Sheet for Schedule D (Form 1040) (Hoja de Continuación del Anexo D (Formulario 1040)), en inglés, (o una
declaración escrita que contenga la misma información), si opta por no incluir transacciones en los registros electrónicos de ganancias (pérdidas) de capital a corto plazo o de ganancias (pérdidas) de capital a largo plazo ...
http://www.irs.gov/pub/irs-pdf/f8453sp.pdf
Here, without knowing what ID is referring to, I would say that the whole phrase would be "ID Continuation Sheet."
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2009-07-08 20:48:00 GMT)
--------------------------------------------------
For example, see the following use of the term "Hoja de Continuación" and its English translation from a U.S. government website:
Puede usar una “Hoja de Continuación” (Continuation Sheet for Application Forms), para enumerar títulos de una colección. En esta hoja complete el espacio A e incluya el listado bajo el espacio C en la parte de atrás de la página. El espacio B no se usa en formularios abreviados.
http://www.copyright.gov/forms/espanol/forma-pas.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2009-07-08 20:50:02 GMT)
--------------------------------------------------
Here is another bilingual example, this time from a mortgage application:
CONTINUATION SHEET RESIDENTIAL LOAN APPLICATION / HOJA DE CONTINUACIÓN SOLICITUD PARA PRÉSTAMO HIPOTECARIO RESIDENCIAL
http://www.primacymortgage.com/includes/forms/state/state 29...
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2009-07-08 20:58:09 GMT)
--------------------------------------------------
From U.S. IRS Form 8453(SP):
Anexo D-1, Continuation Sheet for Schedule D (Form 1040) (Hoja de Continuación del Anexo D (Formulario 1040)), en inglés, (o una
declaración escrita que contenga la misma información), si opta por no incluir transacciones en los registros electrónicos de ganancias (pérdidas) de capital a corto plazo o de ganancias (pérdidas) de capital a largo plazo ...
http://www.irs.gov/pub/irs-pdf/f8453sp.pdf
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias, Richard!"
Something went wrong...