Glossary entry

Spanisch term or phrase:

núcleo en división

Deutsch translation:

Teilungskern

Added to glossary by miccaela
May 7, 2006 20:04
18 yrs ago
Spanisch term

núcleo en división

Spanisch > Deutsch Naturwissenschaften Biologie, Biochemie, Mikrobiologie
Buenas noches,

Estoy hablando del núcleo de la célula; en lo que se refiere a su estructura, se distingue entre *núcleo interfásico* y *núcleo en división*.

Tengo entendido que núcleo interfásico se traduce por "Interphasenkern" y necesito el término equivalente a *núcleo en división*.

Gracias de antemano.

Proposed translations

19 Stunden
Selected

Teilungskern

"Der Zellkern kann in zwei Zustandsformen vorliegen: als Interphasenkern (Arbeitskern) und als Teilungskern. Der Interphasenkern ist zwischen zwei Teilungen anzutreffen."

http://66.249.93.104/search?q=cache:gkeKAPnvtIsJ:www.uni-klu...


Interphasenkern (Arbeitskern)
Teilungskern (Mitose) > núcleo en división o núcleo mitótico

http://www.stud.uni-graz.at/~04sattle/medizin/skripten/m3_Zy...

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias. "
9 Stunden

spaltender Kern

-
Something went wrong...
15 Stunden

der sich teilende Zellkern

oder: der Zellkern während der Mitose
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search