Glossary entry

Spanish term or phrase:

tío

German translation:

Mann

Added to glossary by Ines R.
Feb 23, 2008 07:25
16 yrs ago
Spanish term

tío

Spanish to German Art/Literary Cinema, Film, TV, Drama Rapperszene
Este caso apuesta,* tío*. Puedo olerlo hast aquí.
Im Text taucht "tío" mehrmals auf, und ich habe folgende Lösung: (die genaue Übersetzg wäre Kerl)
Der Fall stinkt, Junge.
Hat jemand eine bessere Lösung, denn im Text taucht auch chaval etc auf und da hab ich auchJunge verwendet.
Proposed translations (German)
4 +5 Mann
4 +3 Alter
4 Dicker

Discussion

Jenny Koehler Feb 23, 2008:
Nehme mal an, "apuesta" ist ein Flüchtigkeitsfehler, oder?
Gruß,
Jenny.

Proposed translations

+5
1 hr
Selected

Mann

Eine weitere Möglichkeit:

Der Fall stinkt, Mann.

Oder vielleicht auch:

Der Fall stinkt, Mensch.

Note from asker:
danke dir IZY
Peer comment(s):

agree Jutta Deichselberger : Gefällt mir am besten!
2 hrs
agree Gerhard Kassner (X) : Ebenso
2 hrs
agree Andrea Martínez : Mann finde ich auch am besten. Vorne oder hinten im Satz platziert. Es kommt natürlich immer auf die "Szene an". U.U. ist auch "Alter" gut. (cuando se trata de unos jóvenes con los pantalones caídos :) )
9 hrs
agree Jenny Koehler
9 hrs
agree erika rubinstein
12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "vielen Dank , Izy"
+3
2 hrs

Alter

tb posible, hey du alter, como viejo o tio.
Peer comment(s):

agree Urs H.
6 hrs
gracias Urs
agree Thilo Santl
20 hrs
danke Alter ;)
agree MALTE STADTLANDER : Ist m.E. die "rappigste" Variante... / AlteR, bitte.
1 day 1 hr
danke Alte! ;)
Something went wrong...
3 hrs

Dicker

Otra opción. Salu2 Ines ;)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search