Glossary entry

Spanish term or phrase:

Consejería de agricultura y pesca

German translation:

Ministerium für Landwirtschaft und Fischerei

Added to glossary by Helena Diaz del Real
Feb 18, 2009 09:28
15 yrs ago
7 viewers *
Spanish term

Consejería de agricultura y pesca

Spanish to German Social Sciences Government / Politics Organismos de gobierno de las diferentes comunidades
¡Hola de nuevo!

Al igual que en la pregunta anterior, no tengo más contexto, lo siento.

Si la pregunta fuera ese organismo a nivel nacional, la "Consejería" se llamaría ministerio. Es decir se trata de un ministerio pero a nivel de Comunidad Autónoma.

¿Podeis darme alguna sugerencia, por favor?

Muchas gracias.

Un saludo,
Helena

Discussion

Helena Diaz del Real (asker) Feb 20, 2009:
Vielen Dank an alle! Ihr habt mir ALLE sehr geholfen, sogar die Vorschlägen mit "Disagrees". Schöne Grüße, Helena
Helena Diaz del Real (asker) Feb 20, 2009:
Vielen Dank für Eure Antworten! Es ist toll, wenn man durch fachliche Diskussionen genau auf dem Punkt (und Problemlösung) kommt, den man braucht. Also vielen Dank Euch allen! Schöne Grüße, Helena
Helena Diaz del Real (asker) Feb 18, 2009:
Vielleicht... Hallo! Vielleicht will also jemand die richtige Bezeichnung als Antwort angeben? Vielen Dank und einen schönen Gruß, Helena
Martin Kreutzer Feb 18, 2009:
Ministerium Für mich ist das ganz klar ein (regionales) Ministerium.
Sabine Reichert Feb 18, 2009:
Klarstellung Hallo Helena, die Übersetzung für Consejería ist Ministerium der Regionalregierung und NICHT Amt und auch NICHT Ministeramt. Es kursieren allerdings sehr viele falsche Bezeichnungen wie du bei den als Referenz angegebenen Links siehst, deswegen habe ich mein disagree gesetzt.
Helena Diaz del Real (asker) Feb 18, 2009:
@ Sabine: Vielen Dank für Deine Meinung. Leider verstehe ich Deinen "disagrees" nicht. Genau das war ja gemeint! Das Ministerium auf CCAA-Ebene... Schöne Grüße, Helena
Sabine Reichert Feb 18, 2009:
Ministerium Das ist ganz sicher ein Ministerium und nichts anderes. Ich übersetze das auch immer so wie von Alfred vorgeschlagen: Ministerium (der Regionalregierung) für ...
Alfred Satter Feb 18, 2009:
"Ministerium (der Regionalregierung) für Landwirtschaft und Fischerei"
Francisco Kuhlmann Feb 18, 2009:
Finde ich auch! Meiner Meinung nach kann man auch auf dieser Ebene von Ministerien sprechen.
Lüder Meyer Feb 18, 2009:
Por qué no ministerio? Hola Helena:
¿Por qué no quieres usar la palabra "ministerio"? En Alemania se usa tanto a nivel nacional que a nivel de "Comunidad Autónoma".
Ejemplo: Niedersächsisches Ministerium für Ernährung, Landwirtschaft, Verbraucherschutz und Landesentwicklung.
http://www.ml.niedersachsen.de/master/C656_L20_D0.html

Proposed translations

+4
4 hrs
Selected

Ministerium für Landwirtschaft und Fischerei

Sogar auf der Seite der Junta de Andalucía wird der Begriff Ministerium benutzt.

Viele Grüße

Lüder
Peer comment(s):

agree André Höchemer
56 mins
Danke!
agree Thomas Dihrberg : Zur besseren Unterscheidung von Madrid wäre Landesministerium statt nur Ministerium angebracht.
1 hr
Danke!
agree Francisco Kuhlmann
16 hrs
Danke!
agree Sebastian Viebahn : mit Thomas
19 hrs
Danke!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank für den Vorschlag. Es ist wohl offensichtlich den richtigen. Schöne Grüße, Helena"
-1
9 mins

Amtes für Landwirtschaft und Fischerei

PDF] PESCA CAPTURADA. PUERTOS DE LA AUTORIDAD PORTUARIA DE LAS ISLAS ...Dateiformat: PDF/Adobe Acrobat - HTML-Version
... Instituto Balear de Economía sobre datos de la Consejería de Agricultura y Pesca. ... ausgehend von Daten des Amtes für Landwirtschaft und Fischerei. ...
www.caib.es/ibae/xifres/cast/pag70.pdf - Ähnliche Seiten
[PDF] EN EN

--------------------------------------------------
Note added at 10 Min. (2009-02-18 09:38:48 GMT)
--------------------------------------------------

AmT natürlich
Peer comment(s):

disagree Sabine Reichert : Das ist das Ministerium auf Ebene der CCAA
10 mins
Something went wrong...
-1
14 mins

Ministeramt für Landwirtschaft und Fischerei

z.B. hier bereits so übersetzt:
http://www.albetinoya.com/de/AlbetiNews#07D.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2009-02-18 10:32:12 GMT)
--------------------------------------------------

Weitere Beispiele: "1996 wurde sie von ihrem Parteifreund José Maria Aznar zur Ministerin für Landwirtschaft, Fischerei und Ernährung in Spanien ernannt. Dieses Ministeramt hatte die konservative Politikerin ... inne" http://www.spanien-bilder.com/aktuelles_aus_spanien_details1...

"Anerkannter Tierschutz-Partner des Ministeramtes für Landwirtschaft, Fischerei und Ernährung der autonomen Regionalregierung" http://www.tierhilfe-ueber-grenzen.net/50472095640a6ab01/

Peer comment(s):

disagree Sabine Reichert : Das ist das Ministerium auf Ebene der CCAA, also das Ministerium der Regionalregierung
6 mins
ich dachte, eben das war gefragt...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search