Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
le falta entendimiento en la sesera
Italian translation:
ha poco sale in zucca
Added to glossary by
Beatrice trad
May 10, 2013 21:29
11 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
le falta entendimiento en la sesera
Spanish to Italian
Art/Literary
Cinema, Film, TV, Drama
copione episodio tv spagnolo
MARIANA
Ah… Ahí sí tienes razón… Y además, el que más o el que menos acabará poniendo pegas a la hora de la verdad para ahorrarse el trago, natural… Es que el que no tenga miedo es que le falta entendimiento en la sesera.
Ah… Ahí sí tienes razón… Y además, el que más o el que menos acabará poniendo pegas a la hora de la verdad para ahorrarse el trago, natural… Es que el que no tenga miedo es que le falta entendimiento en la sesera.
Proposed translations
(Italian)
5 +5 | ha poco sale in zucca | Beatrice trad |
Change log
May 15, 2013 21:36: Beatrice trad Created KOG entry
Proposed translations
+5
2 hrs
Selected
ha poco sale in zucca
Una possibilità
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "decisamente"
Something went wrong...