Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
crianza en (sobre) lías finas
Polish translation:
dojrzewanie na osadzie drożdżowym
Added to glossary by
Olga Furmanowska
Apr 23, 2007 08:42
17 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
crianza en (sobre) lías finas
Spanish to Polish
Other
Agriculture
vinificación/producción de vinos
Kontekst
"Se realizó una crianza en lías finas de 3 meses"
Dla ulatwienia:
"Lias – Posos que deja el vino en las barricas o botas tras su primera fermentacion." (http://www.tierradevino.com/consejosycata/vocabulario.htmL)
"Se realizó una crianza en lías finas de 3 meses"
Dla ulatwienia:
"Lias – Posos que deja el vino en las barricas o botas tras su primera fermentacion." (http://www.tierradevino.com/consejosycata/vocabulario.htmL)
Proposed translations
(Polish)
5 +2 | dojrzewanie na osadzie drożdżowym | Konrad Dylo |
Proposed translations
+2
59 mins
Selected
dojrzewanie na osadzie drożdżowym
lías - winiarski osad drożdżowy
lías - English lees - osad drożdżowy
W twoim przypadku tŁumaczenie brzmiałoby: "Wino dojrzewało 3 miesiące na osadzie drożdżowym."
ES: Esta bodega potencia en ellos su color y frescura utilizando para su elaboración la crianza sobre lías finas, proceso que enriquece los aromas de la uva, asegurando una expresión exclusiva.
EN: This winery maximises their colour and fresh fragrance through the practice of ageing in contact with the lees ( sur lie) - a process which heightens the grapey aroma and ensuring an exclusive expression.
(sur lie - na osadzie drożdżowym)
http://www.alkoholeswiata.com.pl/detalwino.php?id=4123
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Serdecznie dziekuję:)"
Something went wrong...