Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
aportación
Polish translation:
tutaj: dane, informacje, sprawozdania
Added to glossary by
Maria Schneider
Jun 27, 2013 18:06
10 yrs ago
Spanish term
aportación
Spanish to Polish
Other
Law (general)
EU
Mam zaćmienie umysłu, ale nijak nie rozumiem zdania podsumowującego sprawozdanie:
Para incorporar estas aportaciones la ponente ha recibido aportaciones de decenas de organizaciones.
W tekście nie ma mowy o żadnych składkach, wkładzie, aporcie itd. Cały tekst to sprawozdanie z proponowanych zmian prawa dot. kolei. Jak rozumieć "aportación" w takim kontekście?
Para incorporar estas aportaciones la ponente ha recibido aportaciones de decenas de organizaciones.
W tekście nie ma mowy o żadnych składkach, wkładzie, aporcie itd. Cały tekst to sprawozdanie z proponowanych zmian prawa dot. kolei. Jak rozumieć "aportación" w takim kontekście?
Proposed translations
(Polish)
5 +1 | tutaj: dane, informacje, sprawozdania | Maria Schneider |
Change log
Jun 30, 2013 10:48: Maria Schneider Created KOG entry
Proposed translations
+1
5 mins
Selected
tutaj: dane, informacje, sprawozdania
:)
Note from asker:
czyli np. Kilkadziesiąt organizacji dostarczyło sprawozdawczyni dane, które wykorzystała? Ech, chyba już jestem zmęczona... Dzięki za podpowiedź:) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziękuję:)"
Something went wrong...