Glossary entry

Spanish term or phrase:

ATREVIDA Y PISADERA

Portuguese translation:

DO ATREVIDA E DO PISADERA

Added to glossary by Vítor Cortes
May 3, 2016 21:38
8 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

ATREVIDA Y PISADERA

Spanish to Portuguese Other Engineering (general)
TRASLADO ATREVIDA Y PISADERA NAVAL-NAVANTIA -LLEIDA

Se trata de una exposición. Devo deixar em espanho ou posso traduzir?
Change log

May 30, 2016 22:42: Vítor Cortes Created KOG entry

Discussion

Vítor Cortes May 3, 2016:
Creio que a tradução deve ser aprofundada e provada com a História da Marinha espanhola:
1. Atrevida e Pisadera correspondem a uma classe de navios.
2. Navantia é uma empresa de construção naval estatal espanhola.
3. Lleida é uma cidade e município da província de homónima, da qual é capital, na comunidade autónoma da Catalunha, na Espanha.
Manuela Domingues (asker) May 3, 2016:
Não sei Vítor, porque nem eu entendo. Segue o texto:
ÚLTIMAS EXPOSICIONES TERMINADAS EN 2015 / 2016
- EXPOSICION ITINERANTE “100 años de historia del Arma Submarina Española”.
- EXPOSICIÓN CENTENARIO ARME SUBMARINA CARTAGENA .
- JORNADA TECNOLÓGICA JAL-E.T.S.I. NAVALES MADRID.
- TRASLADO ATREVIDA Y PISADERA NAVAL-NAVANTIA -LLEIDA.
Vítor Cortes May 3, 2016:
Disculpe, pero no comprendo. ¿El nombre de la exposición es ATREVIDA Y PISADERA? Si es sí, no se traduce, ya que es un nombre.

Proposed translations

1 hr
Selected

DO ATREVIDA E DO PISADERA

TRANSLADAÇÃO NAVAL DO ATREVIDA E DO PISADERA — NAVANTIA — LLEIDA

Creio que a tradução deve ser aprofundada e provada através da História da Marinha espanhola:
1. Atrevida e Pisadera correspondem a uma classe de navios.
2. Navantia é uma empresa de construção naval estatal espanhola.
3. Lleida é uma cidade e município da província de homónima, da qual é capital, na comunidade autónoma da Catalunha, na Espanha.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 day 15 hrs

corvetas Atrevida e Pisadera

Penso que são corvetas ou canhonheiras (navios de guerra preeparados para combate anti-submarino), pelo que me dirigia a esses navios na forma feminina, uma vez que em espanhol os nomes que lhe foram dados também se encontram nesse género... por algum motivo deve ser.

RESUMO:O presente trabalho pretende analisar a Introdución histórica, escrita por Pedro de Novo y Colson, da obra Viaje político-científico alredor del mundo por las corbetas Descubierta y Atrevida al mando de los capitanes de navio D. Alejandro Malaspina y Don José de Bustamante y Guerra desde 1789 a 1794, relato que reporta os êxitos da expedição de dos dois referidos oficiais, mas que só foi publicado quase um século depois de ter sido escrito.
http://revistaseletronicas.pucrs.br/ojs/index.php/oficinadoh...

La Atrevida (F-61) fue una corbeta o escolta costero sencillo y económico de la Armada Española, que a pesar de su sencillez dio bastantes quebraderos de cabeza a la industria naval española de la época para construirlas.
Recibió su nombre en recuerdo de la corbeta Atrevida mandada por el capitán José Bustamante, que realizó una expedición científica por el Atlántico y el Pacífico.
https://es.wikipedia.org/wiki/Atrevida_(Armada_Española)

cor·ve·ta |ê|

substantivo feminino

1. Navio de guerra de três mastros.

2. Navio de média tonelagem armado para a luta anti-submarina.
"corveta", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, https://www.priberam.pt/dlpo/corveta [consultado em 05-05-2016].
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search