| ProZ.com Member | Profile Keywords | Native Language Country | KudoZ Points (in pair) | Next page: More Polish vers German translators and interpreters » |
| Jerzy Czopik CAT's at their best! | technik, wirtschaft, handbücher, technical, engineering, manuals, business, technika, gospodarka, instrukcje, dokumentacja ... | Polish/German Allemagne | 3623 points Polish vers German | | Sonja Stankowski Muttersprachlerin | history, deutsch-polnische beziehungen, polnisch-deutsch konsekutiv, polnisch-deutsch simultan, polnisch-deutsch, Niederschlesien, Schlesien, Dolny Slask, Lower Silesia, Tourismus, Familienforschung, Polen, tłumaczenia polsko-niemieckie, tłumaczenia z niemieckiego, tłumaczenia na niemiecki, tłumaczenie ustne z niemieckiego, korespondencja handlowa po niemiecku, kontakt z Niemcami, Geschäftskontakte nach Polen, Übersetzungen Polnisch, Dolmetschen Polnisch, Reisen nach Polen, niemiecki, Swidnica, Schweidnitz, Polnisch-Dolmetschen, Polnisch-Übersetzen, Handelskorrespondenz Polen, Firmenkontakt Polen, Wroclaw, Breslau, Finanzen, Steuerrecht, Steuererklärungen, PIT, CIT, VAT, Muttersprachler Wroclaw, niemiecki native-speaker; Dolmetscher Chemnitz; Übersetzer Chemnitz; Polen Standesamt; Polen Eheschließung; Polen Geburtseintrag; Polen Notar; Sachsen, beglaubigte Übersetzungen; Sachsen - öffentlich bestellt und allgemein beeidigt; Sachsen - Gerichte, Justiz ... | German Allemagne | 445 points Polish vers German | | iceblue | Assurances, Général / conversation / salutations / correspondance, Entreprise / commerce, Idiômes / maximes / proverbes, Médecine (général), Agriculture, Industrie automobile / voitures et camions, Militaire / défense, Droit (général) ... | Polish Autriche | 383 points Polish vers German | | Piotr Hasny | Tłumaczenia dokumentacji technicznych (instrukcje obsługi, dokumentacje techniczno-ruchowe, oprogramowanie maszyn, karty charakterystyki), korespondencja handlowa (umowy, kontrakty, oferty, zapytania)
doświadczenie w zakresie: metalurgia, budowa maszyn, obróbka mechaniczna, cieplna, galwaniczna, ekonomia, marketing. translator, experience in translation and interpretation between
German and Polish, translation experience, translation of technical documents, manuals, technical norms, reports, business correspondence, translation proofreading, specialist knowledge in the fields of business, economics, engineering (industry), extensive language skills
Deutsch-Polnisch-Übersetzer, spezialisiert auf Computertechnik (Metallurgie, CNC-Bearbeitung, Maschinenbau). Bedienungsanleitungen. Schriftliche Übersetzungen fuer Industrie. Übersetzer fuer Technik, Mechanik, Metallurgie, Rüstungsindustrie, Handelsrecht, Zivilrecht, Verträge, Finanzen, Wirtschaft, Marketing. Betriebsanleitung, technisch ... | Polish Pologne | 371 points Polish vers German | | Olaniza | Produits alimentaires et Boissons, Chimie / génie chim., Médecine (général), Médecine : soins de santé ... | Polish Allemagne | 275 points Polish vers German | | Małgorzata Gardocka 18 years of experience, fast delivery | translation, proofreading, Polish, German, advertising, marketing, travel, recreation, sports, cosmetics, beauty, cooking, culinary, food industry, Agriculture, commerce, e-commerce, retail, public relations ... | Polish Pologne | 231 points Polish vers German | | Magdalena Izabela Höner Gute Leistung und Qualität | Polnisch Übersetzer, München, Wirtschaft, Literatur, Bankwesen, Technik ... | Polish Allemagne | 63 points Polish vers German | | MargaretM perfect translations on time | Biologie (-tech, -chim, micro-), Ordinateurs (général), Vins / œnologie / viticulture, Matériaux (plastique, céramique, etc.), Automation et robotique, Finance (général), Télécommunications, Économie, Ingénierie : industriel, Environnement et écologie, Internet, commerce électronique, Mécanique / génie mécanique, Droit : contrat(s), Médecine : instruments, Fabrication, Marketing / recherche de marché, Génie et sciences pétrolières, Transport / expédition, Architecture, Droit : taxation et douanes, Ordinateurs : matériel, Ordinateurs : logiciels, Cuisine / culinaire, Textiles / vêtements / mode, Publicité / relations publiques, Médecine : soins de santé, Ingénierie (général), Produits alimentaires et Boissons, Mobilier / électroménager, Énergie / génération d'électricité, Chimie / génie chim., Comptabilité, Industrie automobile / voitures et camions, Sécurité, Entreprise / commerce, Construction / génie civil, Électronique / génie électronique, Médecine (général), Droit (général), Touri ... | Polish Pologne | 50 points Polish vers German | | Evelyn Jerzmann Dipl.-Übersetzerin Englisch/Polnisch(§) | Polish, English, German native, in Poland, legal, Business, Homepages, menues, quick, reliable, punctual ... | German Allemagne | 44 points Polish vers German | | Andreas Mäder Schnell, richtig und verständlich. | Polnisch, Deutsch, Übersetzer, Dolmetscher, Strafrecht, Polizei, Gerichte, Gerichtsverhandlung, Rechtshilfe, Gesuch, Jus, Recht ... | German Suisse | 32 points Polish vers German | | Peter Skora Freelancer since 1988 | translator, übersetzer, uebersetzung, polnisch, Polish, translation, polen, deutsch, polska, polski, niemiecki, tlumacz, tlumaczenia, lokalizacja, Kleve ... | German/Polish Allemagne | 28 points Polish vers German | | Karina Decke MA in Translation, 17 years in business | english to German medical translator, Polish to German medical translator, medical translator, certified translation, certified translations, MA in Translation, übersetzung englisch deutsch, polnisch deutsch übersetzer, deutsch englisch übersetzer, beglaubigte Übersetzung, beglaubigte Übersetzungen, Zeugnisse, tłumaczenia medyczne polski na niemiecki, ermächtigte Übersetzer für die englische Sprache, ermächtigter Übersetzer für die polnische Sprache, beglaubigte Übersetzung Salzgitter, Beglaubigte Übersetzung polnisch, beglaubigte Übersetzung englisch ... | German Allemagne | 28 points Polish vers German | | Sławomir Małyszek Beeidigter Übersetzer | Lawyer-Linguist | lawyer-linguist, sworn translator, certified translations, legal documents, Polish-German, beeidigter Übersetzer, für Polnisch ... | Polish Allemagne | 24 points Polish vers German | | Witold Palka Inside of the Industry | Mechanical, Engineering, Automotive, Powertrain, Suspension, Engine, Gearbox, Manual, instruction, Design, Industry, Procedure, Vorschrift, Technical, Electrical, Controls, software, German, Polish, English, Spanish, Maschinenbau, Maschine, Anleitung, Auto, Technologie, Benutzeranleitung, Komponent, Fahrwerk, Antreib, Steuerung, Getriebe, Benutzeroberflaeche, User interface, Gummi, Rubber, Metall, Umformstechnik, Walzen, Rolling technology, Stanzen, Stamping technology, Giesstechnik, Casting technology, Pumpe, Pump, ... | Polish Pologne | 23 points Polish vers German | | Julia Kotecka Professional, accurate and on time. | German, Polish, law, EU, tourism ... | Polish Pologne | 16 points Polish vers German | | Steffen Beilich GreenTech, politics, and humanities | German, English, Russian, Belarusian, translation, intepreting, proofreading, politics, ecology, EU, OSCE, music, musicology, green economy, GreenTech, CleanTech, environmental technology, energy, renewables, energy efficiency, hydrology, water, sustainability, development, climate change, climate protection, geography, culture, film, history, contracts, agreements, buinsess, IT, construction, Sprachwerkstatt Berlin, Deutsch, Englisch, Russisch, Weißrussisch, Übersetzen, Dolmetschen, Korrektorat, Lektorat, konsekutiv, simultan, Filmdolmetschen, Politik, Umwelt, EU, OSZE, Musik, Musikwissenschaft, Green Economy, GreenTech, CleanTech, Umwelttechnik, Energie, Erneuerbare Energien, Energieeffizienz, Hydrologie, Wasserwirtschaft, Nachhaltigkeit, Entwicklung, Klimawandel, Klimaschutz, Geographie, Kultur, Film, Untertitelung, Geschichte, Abkommen, Verträge, Bau, Sprachwerkstatt Berlin ... | German Allemagne | 12 points Polish vers German | | Monika Gołaska law, engineering and literature | German, Polish, Deutsch, Ponisch, translation, Übersetzung, translator, Übersetzer, Muttersprachler, Portuguese, Portugiesisch, Portugues, English, technology, localization, fashion, computers, automotive, law, engineering, subtitles, music, lyrics, Musik, songs, marketing, commerce, environment & ecology, chemistry, marketing, children books, children literature, children TV, Kinderbücher, Kinderliteratur, Autoteile, Bauwesen, Werbetext ... | Polish Portugal | 12 points Polish vers German | | Natalia Ludewig Translator EN/DE/PL | Médecine (général), Nutrition, Religions, Sports / forme Physique / loisirs, Textiles / vêtements / mode, Ordinateurs (général), Certificats / diplômes / licences / CV, Médecine : médicaments, Marketing / recherche de marché, Droit (général), Mobilier / électroménager, Gouvernement / politique, Internet, commerce électronique, Droit : contrat(s), Produits alimentaires et Boissons, Cuisine / culinaire, Botanique, Tourisme et voyages, Général / conversation / salutations / correspondance, Transport / expédition, Entreprise / commerce, Publicité / relations publiques ... | Polish Allemagne | 5 points Polish vers German | | Malgorzata Stück | Tourisme et voyages, Général / conversation / salutations / correspondance, TI (technologie de l'information), Archéologie, Architecture, Art, artisanat et peinture, Histoire ... | Polish Allemagne | 4 points Polish vers German | | Maria Ortwein Sworn Translator | Polish, law, contract, contracts, German, spanish, medicine, literature, mexico, poland, Germany, criminal records, court, homepage, Vertragstexte, Vertrag, juristisch, Literatur, Kinderbücher, Spanien, Mexico, Tulum, Quintana Roo, Erfahrung, Contratos, jurídico, literatura, literario, sentences, patent, Patent, Warschau, Warszawa, Zeugnis, Bachelor, akademischer Grad, Wertpapier, Wertpapiere, Wertpapierprospekt, título, degree, diploma, technisches Gutachten, opinion, technical opinion, opinia techniczna, Unfall, wypadek, accident, Zeuge, Beschuldigter, swiadek, Protokoll, Vernehmung, umowa, podejrzany, jewish, żydowski, jüdisch, Warsaw, tourism, tour, guide, Fremdenführer, Tourismus, turismo, guía, Beweis, Beweisantrag, wniosek, wniosek dowodowy, dowód, Antrag, podręcznik, teaching book, Lehrbuch, Deutschbuch, niemiecki, nauka, poszkodowany, Geschädigter, oświadczenie, Erklärung, Bohrung, Geologie, Bohrungen, geology, wiercenie, Bohranlage, drill, drilling, human trafficking, Mensche ... | German Allemagne | 4 points Polish vers German | | Grzegorz Zaręba Sorgfältig & bewusst | Übersetzen, Übersetzung, Übersetzer, Deutsch, Polnisch, Beglaubigung, Dolmetschen, Dolmetscher, Technik, Industrie, Bergbau, Militär ... | Polish Pologne | 0 points Polish vers German | | Michael Fila Outstanding quality and reliability | Übersetzer Polnisch, Übersetzungen Polnisch, Übersetzungen Deutsch Polnisch, vereidigter Übersetzer für Polnisch in Braunschweig, German to Polish translator, Übersetzungen Polnisch Deutsch, technischer Übersetzer Polnisch, Polish technical translator, Übersetzer Englisch Polnisch, mechanical engineering, computer technology, law ... | Polish Allemagne | 0 points Polish vers German | | atword atword - Your Language Service Provider | German, English, Polish, all languages, Spanish, French, Italian, all Baltic languages, technical, legal, IT, computers, Deutsch, Englisch, Polnisch, long standing experience, localisation, fast and reliable professional services, langjährige Erfahrung, Technik, wirtschaft, verträge, contracts, ausschreibungen, invitations to tender, business, ... | German/English Autriche | 0 points Polish vers German | | Peter Štrbák 27 Jahre Erfahrung | Ordinateurs (général), Mécanique / génie mécanique, Droit : contrat(s), Papier / Fabrication, Énergie / génération d'électricité, Industrie automobile / voitures et camions ... | Slovak Slovaquie | 0 points Polish vers German | | Piotr Szukalski automotive, robotics, medical, fashion | German-Polish, polnischer Übersetzer, Polish translator Deutsch-Polnisch, machinery, automotive, Across, MemoQ, Transit NXT, Automotive, Technik, Maschinenbau, E-Commerce, Produktbeschreibung, product description, online services, Mode, Fashion, IT, Software, Hardware, Softwarelokalisierung, Lokalisierung, User-Interface, Lokalisierung von Websites, SAP, ERP, Lektorat, Korrekturlesen, QA, Lektorieren, MTPE, SEO, Microsoft, Apple, Bedienoberfläche, Webseiten, WWW-Seiten, Marketing, Entwickler, Softwareentwicklung, Prozessautomation, Kunststoffverarbeitung, landwirtschaftliche Maschinen, Fahrzeugtechnik, Medizin, DE-PL, PL-DE, elektromedizinische Geräte, Übersetzer, Kleidungen, Transportgeräte, Fördertechnik, Metallbau, Recht, Vertrag, Abkommen, Vereinbarung, Verträge, Wirtschaft, Finanzen, Politik, Geschäftsberichte, Mess- und Regeltechnik, Marktforschung, Dokumentation, Europäische, Gemeinschaft, SPS Speicherprogrammierbare Steuerungen, Elektrische Sicherheit, Sicherheitsdatenblätter, ... | German Pologne | 0 points Polish vers German | Next page: More Polish vers German translators and interpreters » | |