入会時期 Jun '22

取り扱い言語:
日本語 から 英語
タガログ語 から 英語
英語 から 日本語
タガログ語 から 日本語
英語 から タガログ語

Alex Tubungan
Japanese to English Translator/Checker


母国語: 英語 Native in 英語, タガログ語 (Variant: Philippines) Native in タガログ語
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
フィードバックは蓄積されません
アカウントタイプ フリーランスの翻訳者 / 通訳者, Identity Verified 確認済みメンバー
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
所属 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
サービス Translation, MT post-editing, Copywriting, Software localization, Website localization, Subtitling, Transcreation
専門知識分野
専門分野:
農業芸術、美術& クラフト、絵画
天文学&宇宙自動車/車&トラック
航空宇宙/航空/宇宙医療: 心臓病学
化学、化学工学コンピュータ: ハードウェア
コンピュータ: ソフトウェアコンピュータ: システム、ネットワーク

料金レート

Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
体験 翻訳体験年数: 8. ProZ.comに登録済み: Jun 2022. 入会日: Jun 2022.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
資格 N/A
メンバーシップ N/A
ソフトウェア Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, CafeTran Espresso, Google Translator Toolkit, J-CAT, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Trados Online Editor, Trados Studio
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Transition from freelancer to another profession
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
  • Other
Bio

Years of broad industry experience in JapaneseEnglish translation 


My main industry expertise includes IT, finance, medical, science, legal, media/marketing, and general business. I am naturally curious and have a broad range of interests; thus, I often challenge myself to accommodate new domains. I also leverage my experience in data research and analysis to effectively investigate and comprehend new information from the source text and relay it to English (or Tagalog) in an accurate yet natural-sounding way.

 

I am available to accept short- to long-term engagements to help you with your business or projects!

キーワード: Japanese, English, Tagalog, technology, software, finance, legal, media, marketing, publishing. See more.Japanese, English, Tagalog, technology, software, finance, legal, media, marketing, publishing, business, general, design, ecommerce, . See less.


最後に更新されたプロファイル
Jul 7, 2023