GlossPost: Glosar juridic - glossaire juridique - legal glossary (eng,fra,ron > eng,fra,ron)
Iniziatore argomento: Alba_Andini
Alba_Andini
Alba_Andini
Francia
Local time: 11:24
Da Rumeno a Francese
+ ...
Aug 26, 2008

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Alba_Andini

Title: Glosar juridic - glossaire juridique - legal glossary

Source language(s): eng,fra,ron

Target language(s): eng,fra,ron

Source: INSTITUTUL EUROPEAN DIN ROMÂNIA - Directia coordonare traduceri - 11/2007 - Elena Bodea, Catalina Cristina Ana Constantin, Ana-Maria Georgescu, Maria-Carolina Ionescu, Gabriela Adriana Rusu, Violeta Stefanescu, Anca Voicu, Laura Ana-Maria Vrabie, Flo
... See more
A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Alba_Andini

Title: Glosar juridic - glossaire juridique - legal glossary

Source language(s): eng,fra,ron

Target language(s): eng,fra,ron

Source: INSTITUTUL EUROPEAN DIN ROMÂNIA - Directia coordonare traduceri - 11/2007 - Elena Bodea, Catalina Cristina Ana Constantin, Ana-Maria Georgescu, Maria-Carolina Ionescu, Gabriela Adriana Rusu, Violeta Stefanescu, Anca Voicu, Laura Ana-Maria Vrabie, Florin

Keywords: law, legal, drept, juridic, droit, juridique, acquis communautaire, acquis comunitar



Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

157 pages on legal terms used in the EU, in three languages.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL: http://89.18.6.14/Publicatii/Glosar%20juridic_IER%202007.pdf

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/12992
Collapse


 


A questo Forum non è stato assegnato un Moderatore
Per segnalare violazioni delle regole del sito od ottenere aiuto, contatta staff sito »


GlossPost: Glosar juridic - glossaire juridique - legal glossary (eng,fra,ron > eng,fra,ron)






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »