Forumuri tehnice »

CafeTran support

 
Subscribe to CafeTran support Track this forum

Deschidere subiect nou  În afara subiectului: Afişate  Mărime font: -/+
   Subiect
Autor
Răspunsuri
(Vizualizări)
Ultimul mesaj
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Will CafeTran Espresso work on macOS Sonoma 14.5?
14
(551)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Enjoying term patterns
0
(127)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Enjoying blue tags
0
(128)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Tracked Changes: Yes or No (2024)
2
(209)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Inserting red L tags in Studio projects
2
(221)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Reactivating Cafe Tran
11
(599)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Add your own beautiful CafeTran button bar
2
(322)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  How to remove different translations for the same source segment from a TMX
2
(404)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  How to translate a German document and use the English translation as a reference?
12
(1,551)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Client starts using variables for numerical values plus SI units
0
(203)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  turn off automatic conversion of times?
4
(329)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Update TM when CafeTran quits
4
(692)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Apple silicon users who rely on Java should avoid updating to macOS 14.4
4
(996)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  More Espresso
0
(313)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  How to use Apple Translate in CafeTran Espresso
2
(505)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Finalize Project with ONE (1!) key press
0
(369)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Can we have support for Qt Linguist's .ts files please?
1
(328)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Is CafeTran still maintained / developed?
3
(515)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  CafeTran now has a new, fresh and classy dashboard!
10
(828)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Create symlinks for your resources
0
(286)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  What to do if you have more macros than keyboard shortcuts available
4
(533)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  How does CafeTran handle big projects?
6
(431)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  An alternative handling of chemical formulas
0
(296)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Updating a memory with files in CafeTran
2
(504)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  The basic use of CafeTran Espresso is very simple!
Hans Lenting
Apr 27, 2021
12
(3,558)
Hans Lenting
Dec 30, 2023
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Deepl on CafeTran
Dario Olivo
Dec 12, 2023
1
(543)
Hans Lenting
Dec 13, 2023
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Glossary problem regarding words with apostrophe    ( 1... 2)
ibz
Jan 25, 2019
21
(7,060)
ibz
Dec 1, 2023
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Version 12.0.4
Wolfgang Schoene
Nov 8, 2023
8
(830)
Hans Lenting
Nov 9, 2023
Niciun mesaj nou după ultima vizită  CafeTran - Translate button issue
2
(513)
Igor Kmitowski
Nov 8, 2023
Niciun mesaj nou după ultima vizită  How to get the terminology out of Transit packages
Hans Lenting
Oct 21, 2023
6
(721)
ibz
Oct 23, 2023
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Why am I getting Auto matches on Matchbboard?
Steven Capsuto
Sep 10, 2023
2
(651)
Steven Capsuto
Sep 13, 2023
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Filter files for Transit
ibz
Aug 28, 2023
5
(628)
ibz
Aug 28, 2023
Niciun mesaj nou după ultima vizită  New Term dialogue box: delete last characters of source and target terms
Hans Lenting
Aug 23, 2023
2
(510)
Hans Lenting
Aug 23, 2023
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Importing MemoQ termbases into CafeTran    ( 1... 2)
Steven Capsuto
Jul 27, 2023
22
(2,934)
Hans Lenting
Aug 15, 2023
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Workflow Studio and CafeTran with Tracked Changes – Interoperability
Hans Lenting
Apr 7, 2022
7
(1,906)
Igor Kmitowski
Aug 9, 2023
Niciun mesaj nou după ultima vizită  How CafeTran Espresso stands out from the competition    ( 1... 2)
Hans Lenting
May 23, 2023
29
(3,488)
Cécile Sellier
Jun 12, 2023
Niciun mesaj nou după ultima vizită  OpenAI’s 'Pay As You Go'
Hans Lenting
Jun 2, 2023
1
(1,101)
Hans Lenting
Jun 4, 2023
Niciun mesaj nou după ultima vizită  CafeTran is integrating ChatGPT: preview available for licensed users    ( 1, 2... 3)
Lucia Leszinsky
PERSONAL PROZ.COM
May 17, 2023
44
(5,872)
Tom in London
May 24, 2023
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Full Version to CafeTran with Plus Package
2
(1,239)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Confessions of a somewhat disappointed user
Mario Cerutti
May 19, 2023
1
(1,082)
Hans Lenting
May 19, 2023
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Please take the degree sign out of segment end adjustment
Hans Lenting
May 15, 2023
0
(672)
Hans Lenting
May 15, 2023
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Prevent catastrophic error
Hans Lenting
May 15, 2023
0
(951)
Hans Lenting
May 15, 2023
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Test: How much text you can translate in CafeTran's free mode (42 pages!)
Hans Lenting
May 14, 2023
0
(812)
Hans Lenting
May 14, 2023
Niciun mesaj nou după ultima vizită  How to lock empty segments in an Excel project?
Hans Lenting
May 12, 2023
2
(916)
Hans Lenting
May 13, 2023
Niciun mesaj nou după ultima vizită  How to resolve No translation memory for segments?
6
(1,357)
Vadim Kadyrov
Apr 20, 2023
Niciun mesaj nou după ultima vizită  deleted
Hans Lenting
Apr 19, 2023
2
(1,492)
Hans Lenting
Apr 19, 2023
Niciun mesaj nou după ultima vizită  How to translate a Transit project with CafeTran Espresso
Hans Lenting
Mar 13, 2023
14
(2,099)
Hans Lenting
Apr 14, 2023
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Help with loading IATE's terminology package into Cafetran.
3
(1,297)
Hans Lenting
Apr 6, 2023
Niciun mesaj nou după ultima vizită  View / Search your dictionaries in xhtml format
Hans Lenting
Apr 1, 2023
0
(809)
Hans Lenting
Apr 1, 2023
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Working with DeepL API    ( 1... 2)
Colin Garvey
Mar 6, 2022
21
(4,349)
Jean Dimitriadis
Mar 27, 2023
Deschidere subiect nou  În afara subiectului: Afişate  Mărime font: -/+

Red folder = Mesaje noi după ultima vizită (Red folder in fire> = Peste 15 mesaje) <br><img border= = Niciun mesaj nou după ultima vizită (Yellow folder in fire = Peste 15 mesaje)
Lock folder = Subiect închis (Nu mai este posibilă publicarea de mesaje noi)


Forumuri de discuţii în domeniul traducerilor

Discuţii libere pe teme de traducere, interpretare şi localizare




Urmărirea forumurilor prin e-mail este o funcţie disponibilă numai pentru utilizatorii înregistraţi.


Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »